<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T85n2879">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2879 普賢菩薩說證明經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 2879 普賢菩薩說證明經</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">85</idno>.<idno type="no">2879</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-05-09 19:33:36 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">普賢菩薩說證明經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【乙】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00356">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00356</charName>
				<mapping cb:dec="983396" type="PUA">U+F0164</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3AB7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>斗</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[豆*斗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00566">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00566</charName>
				<mapping cb:dec="983606" type="PUA">U+F0236</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4812</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跍*月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00579">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00579</charName>
				<mapping cb:dec="983619" type="PUA">U+F0243</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3D71</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>漂</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[漂*寸]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01793">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01793</charName>
				<mapping cb:dec="984833" type="PUA">U+F0701</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4A5B</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*必]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01803">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01803</charName>
				<mapping cb:dec="984843" type="PUA">U+F070B</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27FDF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+互]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2001-01-31T11:46:38">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="1362c11" ed="T"/>
<lb n="1362c12" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2879</cb:docNumber>
<lb n="1362c13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_1362035" n="1362035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1362035" n="1362035"/>普賢菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_1362036" n="1362036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1362036" n="1362036"/><anchor xml:id="beg1362036" n="1362036"/>薩<anchor xml:id="end1362036"/>說證明經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="1362c14" ed="T"/>
<lb n="1362c15" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT85p1362c1501">聞如是。一時佛在<name role="" type="person">靈鷲山</name>祇水邊。說此法時。
<lb n="1362c16" ed="T"/>八萬四千人俱。皆是阿羅漢。諸漏已盡。無復
<lb n="1362c17" ed="T"/>煩惱。盡諸有結。所作<anchor xml:id="nkr_note_orig_1362037" n="1362037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1362037" n="1362037"/><anchor xml:id="beg1362037" n="1362037"/>已<anchor xml:id="end1362037"/><anchor xml:id="nkr_note_add_1362c1701" n="1362c1701"/><anchor xml:id="beg1362c1701" n="1362c1701"/>辦<anchor xml:id="end1362c1701"/>。爾時會中比丘
<lb n="1362c18" ed="T"/>比丘尼優婆塞優婆夷四部衆等。皆來集會。
<lb n="1362c19" ed="T"/>一時聽法歡<anchor xml:id="nkr_note_orig_1362038" n="1362038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1362038" n="1362038"/><anchor xml:id="beg1362038" n="1362038"/>喜<anchor xml:id="end1362038"/>合掌。一心奉行作禮而去。爾
<lb n="1362c20" ed="T"/>時普賢菩薩卽從座起。整衣服長跪叉手。前
<lb n="1362c21" ed="T"/>白佛言。世尊釋迦涅槃後彌勒未興世。衆生
<lb n="1362c22" ed="T"/>有所疑。云何爲說之。願佛分別說。佛言。汝
<lb n="1362c23" ed="T"/>當至心聽。爲汝分別說。我本根<anchor xml:id="nkr_note_orig_1362039" n="1362039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1362039" n="1362039"/><anchor xml:id="beg1362039" n="1362039"/>元<anchor xml:id="end1362039"/>或是定光
<lb n="1362c24" ed="T"/>身。或是句樓秦佛身。或是無光王佛身。或是
<lb n="1362c25" ed="T"/>寶勝佛身。或是登明王佛身。或是須彌尊王
<lb n="1362c26" ed="T"/>佛身。或是釋迦身。我本菩薩時。名爲阿逸
<lb n="1362c27" ed="T"/>多。釋迦涅槃後。先作法王治。却後三十年。彌
<lb n="1362c28" ed="T"/>勒<anchor xml:id="nkr_note_orig_1362040" n="1362040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1362040" n="1362040"/><anchor xml:id="beg1362040" n="1362040"/>正<anchor xml:id="end1362040"/>身下。若有所疑而是略說。爾時普賢菩
<lb n="1362c29" ed="T"/>薩白佛言。世尊夫一切衆生云何作功德可
<pb n="1363a" xml:id="T85.2879.1363a" ed="T"/>
<lb n="1363a01" ed="T"/>見彌勒佛。彌<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363001" n="1363001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363001" n="1363001"/><anchor xml:id="beg1363001" n="1363001"/>勒<anchor xml:id="end1363001"/>言。善男子善女人。剃除鬚
<lb n="1363a02" ed="T"/>髮出家學道。而披法服隱居山林。坐禪學道
<lb n="1363a03" ed="T"/>頭陀苦行。而是之人等<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363002" n="1363002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363002" n="1363002"/><anchor xml:id="beg1363002" n="1363002"/>可<anchor xml:id="end1363002"/>得見彌勒。若有善
<lb n="1363a04" ed="T"/>男子。遠離恩愛捨家棄俗。剃除鬚髮而披法
<lb n="1363a05" ed="T"/>服。一心苦行爲人善說。善行敎化爲說十善。
<lb n="1363a06" ed="T"/>勸人受戒廣爲演說。慈悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363003" n="1363003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363003" n="1363003"/><anchor xml:id="beg1363003" n="1363003"/>憐<anchor xml:id="end1363003"/>愍度脫生死。長
<lb n="1363a07" ed="T"/>發無上菩提之心挽拔危厄。如是菩薩行如
<lb n="1363a08" ed="T"/>是眞人等。亦得見彌勒。善男子善女人。若有
<lb n="1363a09" ed="T"/>造浮圖塔廟講堂精舍經書形像。莫同大小
<lb n="1363a10" ed="T"/>金銀素鍍。隨像大小速得成就無上發願者。
<lb n="1363a11" ed="T"/>如是之人等亦得見彌勒。若有善男子善女
<lb n="1363a12" ed="T"/>人。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363004" n="1363004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363004" n="1363004"/><anchor xml:id="beg1363004" n="1363004"/>峪<anchor xml:id="end1363004"/>半治道廣作義井。河<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363005" n="1363005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363005" n="1363005"/><anchor xml:id="beg1363005" n="1363005"/>次<anchor xml:id="end1363005"/>造浮<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363006" n="1363006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363006" n="1363006"/><anchor xml:id="beg1363006" n="1363006"/>橋<anchor xml:id="end1363006"/>拯濟
<lb n="1363a13" ed="T"/>窮者。如是微妙願亦得見彌勒。復有善男子
<lb n="1363a14" ed="T"/>善女人。修持五戒奉行十善。一月六齋年三
<lb n="1363a15" ed="T"/>長齋。爲人演說度他自度人我兼度。如是毛髮
<lb n="1363a16" ed="T"/>之心者。菩提無上願。如是之人等亦得見彌
<lb n="1363a17" ed="T"/>勒。若有比丘僧剃除鬚髮而披法服。雖受二百
<lb n="1363a18" ed="T"/>五十戒不能持具相。不如受持十戒行奉持十
<lb n="1363a19" ed="T"/>善。捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363007" n="1363007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363007" n="1363007"/><anchor xml:id="beg1363007" n="1363007"/>彌<anchor xml:id="end1363007"/>妙衣一心苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363008" n="1363008"/>行。莫生染心遠離恩
<lb n="1363a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363009" n="1363009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363009" n="1363009"/><anchor xml:id="beg1363009" n="1363009"/>戀<anchor xml:id="end1363009"/>。修持十善一心苦行。繩床錫杖香爐甁鉢。
<lb n="1363a21" ed="T"/>九十日一移初夜後夜。明冥禮拜六時行道。
<lb n="1363a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363010" n="1363010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363010" n="1363010"/><anchor xml:id="beg1363010" n="1363010"/>遭<anchor xml:id="end1363010"/>中一食進心不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363011" n="1363011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363011" n="1363011"/><anchor xml:id="beg1363011" n="1363011"/>闕<anchor xml:id="end1363011"/>。處處村落爲人演說。
<lb n="1363a23" ed="T"/>朝<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363012" n="1363012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363012" n="1363012"/><anchor xml:id="beg1363012" n="1363012"/>唱<anchor xml:id="end1363012"/>暮誦拯濟群生。敎<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363013" n="1363013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363013" n="1363013"/><anchor xml:id="beg1363013" n="1363013"/>于<anchor xml:id="end1363013"/>愚癡令出汚泥。
<lb n="1363a24" ed="T"/>引導衆生得出煩惱。愚癡衆生火宅自燒不
<lb n="1363a25" ed="T"/>能自知。我遣良師引導化之。方便說法得出
<lb n="1363a26" ed="T"/>火宅。遠離生死遭遇明師。譬如病人値好良
<lb n="1363a27" ed="T"/>藥。病<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363014" n="1363014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363014" n="1363014"/><anchor xml:id="beg1363014" n="1363014"/>人<anchor xml:id="end1363014"/>得愈無有苦患。持戒懺悔一心苦行
<lb n="1363a28" ed="T"/>除罪如是。皆發信心不作諸惡。長發<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363015" n="1363015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363015" n="1363015"/><anchor xml:id="beg1363015" n="1363015"/>善願<anchor xml:id="end1363015"/>得
<lb n="1363a29" ed="T"/>入阿耨<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363016" n="1363016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363016" n="1363016"/><anchor xml:id="beg1363016" n="1363016"/>多羅三藐<anchor xml:id="end1363016"/>三菩提無上道意。受持守
<pb n="1363b" xml:id="T85.2879.1363b" ed="T"/>
<lb n="1363b01" ed="T"/>護斷諸煩惱。如是之人得道不久皆見彌勒。</p>
<lb n="1363b02" ed="T"/><p xml:id="pT85p1363b0201">普賢菩薩白佛言。世尊執取<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>正<anchor xml:id="end_1"/>法善<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363017" n="1363017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363017" n="1363017"/><anchor xml:id="beg1363017" n="1363017"/>治<anchor xml:id="end1363017"/>守
<lb n="1363b03" ed="T"/>護。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363018" n="1363018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363018" n="1363018"/><anchor xml:id="beg1363018" n="1363018"/>拯<anchor xml:id="end1363018"/>濟病困若病厄。受持此經典者病得除
<lb n="1363b04" ed="T"/>愈。若有橫官共相牽梚枷鎖繫閉。心中憶念
<lb n="1363b05" ed="T"/>普賢菩薩。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363019" n="1363019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363019" n="1363019"/><anchor xml:id="beg1363019" n="1363019"/>讀<anchor xml:id="end1363019"/>此經一百九遍。便令其官卽
<lb n="1363b06" ed="T"/>發慈心。廣<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363020" n="1363020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363020" n="1363020"/><anchor xml:id="beg1363020" n="1363020"/>復<anchor xml:id="end1363020"/>大赦解脫枷鎖。得離橫官無有
<lb n="1363b07" ed="T"/>諸苦。若有衆生遠行不歸消息不通。愁憂苦
<lb n="1363b08" ed="T"/>毒煩惱自纏。心中憶念普賢菩薩。讀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363021" n="1363021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363021" n="1363021"/><anchor xml:id="beg1363021" n="1363021"/>誦<anchor xml:id="end1363021"/>此經
<lb n="1363b09" ed="T"/>典者。心中所願無不獲得。若有女人渴乏男
<lb n="1363b10" ed="T"/>女少患兒息。亦當讀誦此經典者。所願<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363022" n="1363022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363022" n="1363022"/><anchor xml:id="beg1363022" n="1363022"/>便<anchor xml:id="end1363022"/>
<lb n="1363b11" ed="T"/>得。若有女人產生難者。心中<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363023" n="1363023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363023" n="1363023"/><anchor xml:id="beg1363023" n="1363023"/>當<anchor xml:id="end1363023"/>憶念普賢菩
<lb n="1363b12" ed="T"/>薩。朝暮禮拜受持讀誦此經典者。兒<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363024" n="1363024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363024" n="1363024"/><anchor xml:id="beg1363024" n="1363024"/>則<anchor xml:id="end1363024"/>易
<lb n="1363b13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363025" n="1363025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363025" n="1363025"/><anchor xml:id="beg1363025" n="1363025"/>產<anchor xml:id="end1363025"/>。身體平正長命之子。辨才勇猛高遷富貴
<lb n="1363b14" ed="T"/>世世尊榮。皆是普賢菩薩威神之力。若有衆
<lb n="1363b15" ed="T"/>生衰亡之後水火焚<g ref="#CB00579">㵱</g>。鳥鳴百<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363026" n="1363026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363026" n="1363026"/><anchor xml:id="beg1363026" n="1363026"/>怪<anchor xml:id="end1363026"/>野蟲入家。
<lb n="1363b16" ed="T"/>如是諸怪不問邪師。一心精進受持讀<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>誦<anchor xml:id="end_2"/>此
<lb n="1363b17" ed="T"/>經典者。衆惡雲除萬善普備。藥病不加身針
<lb n="1363b18" ed="T"/>炙不近。皆是普賢菩薩威神之力。若有善男
<lb n="1363b19" ed="T"/>子善女人。若出家在家。若白衣若道俗。多
<lb n="1363b20" ed="T"/>有患苦夜夢顚倒。出入恐怖迫迮叫喚忘前
<lb n="1363b21" ed="T"/>失後。心中憶念普賢菩薩。讀誦此經<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363027" n="1363027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363027" n="1363027"/><anchor xml:id="beg1363027" n="1363027"/>典<anchor xml:id="end1363027"/>。無
<lb n="1363b22" ed="T"/>有諸患令身安隱不見諸苦。皆是普賢菩薩
<lb n="1363b23" ed="T"/>威神之力。若有善男子善有願。心中憶念普
<lb n="1363b24" ed="T"/>賢菩薩受持讀誦。行來出入無有諸苦。世世
<lb n="1363b25" ed="T"/>値法遇善知識不遭橫苦。皆是普賢菩薩威
<lb n="1363b26" ed="T"/>神之力。何以意故。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363028" n="1363028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363028" n="1363028"/><anchor xml:id="beg1363028" n="1363028"/>普<anchor xml:id="end1363028"/>賢菩薩閻浮履地病之
<lb n="1363b27" ed="T"/>良藥。此經閻浮履地厄難橋梁。何以意故。此
<lb n="1363b28" ed="T"/>經是病之良師。如是受持皆是普賢菩薩威
<lb n="1363b29" ed="T"/>神之力。爾時普賢菩薩白佛言。世尊欲爲衆
<pb n="1363c" xml:id="T85.2879.1363c" ed="T"/>
<lb n="1363c01" ed="T"/>生說呪。三稱南無佛復稱九佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363029" n="1363029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363029" n="1363029"/><anchor xml:id="beg1363029" n="1363029"/>名<anchor xml:id="end1363029"/>。東方王
<lb n="1363c02" ed="T"/>明諸佛。南方離垢紫金沙佛。西方無量華佛。
<lb n="1363c03" ed="T"/>北方日轉光明王佛。上方香積如來佛。下方
<lb n="1363c04" ed="T"/>師子億<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363030" n="1363030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363030" n="1363030"/><anchor xml:id="beg1363030" n="1363030"/>像<anchor xml:id="end1363030"/>佛。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363031" n="1363031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363031" n="1363031"/><anchor xml:id="beg1363031" n="1363031"/>金剛師子億像佛<anchor xml:id="end1363031"/>。普光功德
<lb n="1363c05" ed="T"/>山王佛。善住功德寶王佛。若有善男子善女
<lb n="1363c06" ed="T"/>人。受持讀誦此九佛名字。不墮橫死不遭八
<lb n="1363c07" ed="T"/>難。憐<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363032" n="1363032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363032" n="1363032"/><anchor xml:id="beg1363032" n="1363032"/>愍<anchor xml:id="end1363032"/>一切衆生故。卽稱七佛名字。第一
<lb n="1363c08" ed="T"/><name role="" type="person">維衛佛</name>。第二<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363033" n="1363033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363033" n="1363033"/><anchor xml:id="beg1363033" n="1363033"/>維<anchor xml:id="end1363033"/>式佛。第三隨葉佛。第四拘
<lb n="1363c09" ed="T"/>樓秦佛。第五句那含牟尼佛。第六迦葉佛。第
<lb n="1363c10" ed="T"/>七釋迦牟尼佛。一切衆生若在病困中。若在
<lb n="1363c11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363034" n="1363034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363034" n="1363034"/><anchor xml:id="beg1363034" n="1363034"/>困厄<anchor xml:id="end1363034"/>中。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363035" n="1363035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363035" n="1363035"/><anchor xml:id="beg1363035" n="1363035"/>若<anchor xml:id="end1363035"/>在大火<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363036" n="1363036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363036" n="1363036"/><anchor xml:id="beg1363036" n="1363036"/>中<anchor xml:id="end1363036"/>。山<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363037" n="1363037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363037" n="1363037"/><anchor xml:id="beg1363037" n="1363037"/>谷<anchor xml:id="end1363037"/>虎狼中。若在
<lb n="1363c12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363038" n="1363038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363038" n="1363038"/><anchor xml:id="beg1363038" n="1363038"/>險<anchor xml:id="end1363038"/>路賊盜中。若在<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363039" n="1363039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363039" n="1363039"/><anchor xml:id="beg1363039" n="1363039"/>河<anchor xml:id="end1363039"/>厄難中。常當誦七佛
<lb n="1363c13" ed="T"/>名字。悉皆消滅。何以意故。此經多饒神力。往
<lb n="1363c14" ed="T"/>昔過去七十七億諸佛所說陀羅尼神呪。</p>
<lb n="1363c15" ed="T"/><p xml:id="pT85p1363c1501">南無佛陀南無達摩南無僧伽南無阿彌陀佛
<lb n="1363c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363040" n="1363040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363040" n="1363040"/><anchor xml:id="beg1363040" n="1363040"/>薩陀婆羅<anchor xml:id="end1363040"/>婆菩提薩婆摩訶薩婆阿利耶那
<lb n="1363c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363041" n="1363041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363041" n="1363041"/><anchor xml:id="beg1363041" n="1363041"/>婆<anchor xml:id="end1363041"/>樓薩婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363042" n="1363042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363042" n="1363042"/><anchor xml:id="beg1363042" n="1363042"/>波<anchor xml:id="end1363042"/>羅提木叉佛婆豆叉帝利沙
<lb n="1363c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363043" n="1363043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363043" n="1363043"/><anchor xml:id="beg1363043" n="1363043"/>訶<anchor xml:id="end1363043"/>迦懺而說呪曰。</p>
<lb n="1363c19" ed="T"/><p xml:id="pT85p1363c1901"><anchor xml:id="nkr_note_orig_1363044" n="1363044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363044" n="1363044"/><anchor xml:id="beg1363044" n="1363044"/>憐<anchor xml:id="end1363044"/>愍一切病困衆生故。復稱四天<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363045" n="1363045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363045" n="1363045"/><anchor xml:id="beg1363045" n="1363045"/>下<anchor xml:id="end1363045"/>王名
<lb n="1363c20" ed="T"/>字。南無東方提頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363046" n="1363046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363046" n="1363046"/><anchor xml:id="beg1363046" n="1363046"/>賴<anchor xml:id="end1363046"/>吒天王。南方鞞樓勒叉
<lb n="1363c21" ed="T"/>天王。西方<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363047" n="1363047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363047" n="1363047"/><anchor xml:id="beg1363047" n="1363047"/>鞞<anchor xml:id="end1363047"/>樓<name role="" type="person">博叉天王</name>。北方毘沙門天
<lb n="1363c22" ed="T"/>王。南無達迦摩桂羅王。上方釋梵天王。下方
<lb n="1363c23" ed="T"/>轉輪聖王。海龍王。<name role="" type="person">須彌山</name>頭阿修輪王。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1363048" n="1363048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1363048" n="1363048"/><anchor xml:id="beg1363048" n="1363048"/>諸<anchor xml:id="end1363048"/>
<lb n="1363c24" ed="T"/>鬼神王等。收縛諸鬼枷鎖諸鬼。收鎖諸鬼神
<lb n="1363c25" ed="T"/>不得妄近。善男子善女人。欲誦此呪時善持
<lb n="1363c26" ed="T"/>五戒。不食酒肉不食五辛。一月六齋年二長
<pb n="1364a" xml:id="T85.2879.1364a" ed="T"/>
<lb n="1364a01" ed="T"/>齋。六時行道一心苦行可得誦此呪。若不行
<lb n="1364a02" ed="T"/>是。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364001" n="1364001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364001" n="1364001"/><anchor xml:id="beg1364001" n="1364001"/>行<anchor xml:id="end1364001"/>諸不善行。不得誦此呪。不修十善行。
<lb n="1364a03" ed="T"/>此呪還自傷。修持十善行。來四出諸天善神
<lb n="1364a04" ed="T"/>四<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364002" n="1364002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364002" n="1364002"/><anchor xml:id="beg1364002" n="1364002"/>天<anchor xml:id="end1364002"/>大王天龍八部。常來<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364003" n="1364003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364003" n="1364003"/><anchor xml:id="beg1364003" n="1364003"/>營<anchor xml:id="end1364003"/>護受持此呪
<lb n="1364a05" ed="T"/>者。皆得阿耨三菩提道。爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364004" n="1364004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364004" n="1364004"/><anchor xml:id="beg1364004" n="1364004"/>衆<anchor xml:id="end1364004"/>生故說諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364005" n="1364005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364005" n="1364005"/><anchor xml:id="beg1364005" n="1364005"/>鬼<anchor xml:id="end1364005"/>
<lb n="1364a06" ed="T"/>神名字。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364006" n="1364006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364006" n="1364006"/><anchor xml:id="beg1364006" n="1364006"/>優<anchor xml:id="end1364006"/>樓<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364007" n="1364007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364007" n="1364007"/><anchor xml:id="beg1364007" n="1364007"/>比婆<anchor xml:id="end1364007"/>鬼。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364008" n="1364008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364008" n="1364008"/><anchor xml:id="beg1364008" n="1364008"/>比<anchor xml:id="end1364008"/>迦鬼。
<lb n="1364a07" ed="T"/>若有鳩槃荼鬼。若有<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>比<anchor xml:id="end_3"/>沙迦鬼。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364009" n="1364009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364009" n="1364009"/><anchor xml:id="beg1364009" n="1364009"/>問請<anchor xml:id="end1364009"/>
<lb n="1364a08" ed="T"/>鬼。我爲衆生解說鬼神名字。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364010" n="1364010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364010" n="1364010"/><anchor xml:id="beg1364010" n="1364010"/>土<anchor xml:id="end1364010"/>地者狐狸
<lb n="1364a09" ed="T"/>是。山神者<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364011" n="1364011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364011" n="1364011"/><anchor xml:id="beg1364011" n="1364011"/>他虫<anchor xml:id="end1364011"/>蟒蛇是。宅神者老鼠蝙蝠
<lb n="1364a10" ed="T"/>是。天神者魔耶是。若有東來鬼。若有東南來
<lb n="1364a11" ed="T"/>鬼。若有南來鬼。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364012" n="1364012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364012" n="1364012"/><anchor xml:id="beg1364012" n="1364012"/>西南來鬼<anchor xml:id="end1364012"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364013" n="1364013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364013" n="1364013"/><anchor xml:id="beg1364013" n="1364013"/>若有西來
<lb n="1364a12" ed="T"/>鬼<anchor xml:id="end1364013"/>。若有西北來鬼。若有北來鬼。若有東北
<lb n="1364a13" ed="T"/>來鬼。若有上方<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364014" n="1364014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364014" n="1364014"/><anchor xml:id="beg1364014" n="1364014"/>蜚<anchor xml:id="end1364014"/>尸鬼。若有下方遁注鬼。
<lb n="1364a14" ed="T"/>若有天神地神鬼。若有山神樹神鬼。若有五
<lb n="1364a15" ed="T"/>道之神鬼。若有南斗北辰鬼。若有奪人精氣
<lb n="1364a16" ed="T"/>鬼。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364015" n="1364015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364015" n="1364015"/><anchor xml:id="beg1364015" n="1364015"/>若有取人精氣鬼<anchor xml:id="end1364015"/>。若有奪人<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364016" n="1364016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364016" n="1364016"/><anchor xml:id="beg1364016" n="1364016"/>魂魄<anchor xml:id="end1364016"/>鬼。若
<lb n="1364a17" ed="T"/>有喚人魂神鬼。若有破家鬼。若有遭喪失火
<lb n="1364a18" ed="T"/>鬼。若有靑色鬼。若有白色鬼。若有黃色鬼。若
<lb n="1364a19" ed="T"/>有赤色鬼。若有惡毒精魄鬼。若有乍瞋乍<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364017" n="1364017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364017" n="1364017"/><anchor xml:id="beg1364017" n="1364017"/>欣<anchor xml:id="end1364017"/>
<lb n="1364a20" ed="T"/>鬼。若有索酒<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364018" n="1364018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364018" n="1364018"/><anchor xml:id="beg1364018" n="1364018"/>索<anchor xml:id="end1364018"/>肉鬼。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364019" n="1364019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364019" n="1364019"/><anchor xml:id="beg1364019" n="1364019"/>嗜酒<anchor xml:id="end1364019"/>嗜肉鬼。
<lb n="1364a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1364020" n="1364020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364020" n="1364020"/><anchor xml:id="beg1364020" n="1364020"/>若有入人頭中鬼<anchor xml:id="end1364020"/>。若有入人耳中<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364021" n="1364021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364021" n="1364021"/><anchor xml:id="beg1364021" n="1364021"/>鬼<anchor xml:id="end1364021"/>。若有
<lb n="1364a22" ed="T"/>入人口中鬼。若有入人十指中鬼。若有入人
<lb n="1364a23" ed="T"/>手脚中鬼。若有入人肝心五藏中鬼。若有
<lb n="1364a24" ed="T"/>入人百節中鬼。若有干詐鬼。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364022" n="1364022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364022" n="1364022"/><anchor xml:id="beg1364022" n="1364022"/>若有詐稱鬼<anchor xml:id="end1364022"/>。
<lb n="1364a25" ed="T"/>若有假名字鬼。若有七<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364023" n="1364023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364023" n="1364023"/><anchor xml:id="beg1364023" n="1364023"/>道鬼<anchor xml:id="end1364023"/>。若有四七日百
<lb n="1364a26" ed="T"/>怪鬼。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364024" n="1364024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364024" n="1364024"/><anchor xml:id="beg1364024" n="1364024"/>百日<anchor xml:id="end1364024"/>伏尸鬼。若有病痛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364025" n="1364025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364025" n="1364025"/><anchor xml:id="beg1364025" n="1364025"/>誦<anchor xml:id="end1364025"/>此鬼
<lb n="1364a27" ed="T"/>神名<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364026" n="1364026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364026" n="1364026"/><anchor xml:id="beg1364026" n="1364026"/>字。若有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364027" n="1364027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364027" n="1364027"/><anchor xml:id="beg1364027" n="1364027"/>小弱<anchor xml:id="end1364027"/>難養誦此鬼神名字。若
<lb n="1364a28" ed="T"/>有兒啼<anchor xml:id="end1364026"/>驚<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364028" n="1364028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364028" n="1364028"/><anchor xml:id="beg1364028" n="1364028"/>怕<anchor xml:id="end1364028"/>亦誦此鬼神名字。此諸鬼神若
<lb n="1364a29" ed="T"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364029" n="1364029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364029" n="1364029"/><anchor xml:id="beg1364029" n="1364029"/>隨<anchor xml:id="end1364029"/>此呪。頭破作七分如阿梨樹枝。劇殺
<pb n="1364b" xml:id="T85.2879.1364b" ed="T"/>
<lb n="1364b01" ed="T"/>父母重罪使諸鬼神如<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364030" n="1364030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364030" n="1364030"/><anchor xml:id="beg1364030" n="1364030"/>壓<anchor xml:id="end1364030"/>油殃。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364031" n="1364031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364031" n="1364031"/><anchor xml:id="beg1364031" n="1364031"/>頭<anchor xml:id="end1364031"/>破作七
<lb n="1364b02" ed="T"/>分<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364032" n="1364032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364032" n="1364032"/><anchor xml:id="beg1364032" n="1364032"/>如<anchor xml:id="end1364032"/>微塵。善男子善女人。受持三歸五戒
<lb n="1364b03" ed="T"/>者。善持十善行者。此諸鬼神不能中害。何以
<lb n="1364b04" ed="T"/>意故。此大陀羅尼神呪威神之力不可思議。
<lb n="1364b05" ed="T"/>此諸惡氣不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364033" n="1364033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364033" n="1364033"/><anchor xml:id="beg1364033" n="1364033"/>嬈<anchor xml:id="end1364033"/>近。衆邪惡鬼亦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364034" n="1364034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364034" n="1364034"/><anchor xml:id="beg1364034" n="1364034"/>得<anchor xml:id="end1364034"/>中
<lb n="1364b06" ed="T"/>害。普賢菩薩言。若有善男子善女人。若能善
<lb n="1364b07" ed="T"/>持守護此呪者。我爾時乘六牙白象雨寶蓮
<lb n="1364b08" ed="T"/>華從空而下。幷餘諸天善神四大天王龍神
<lb n="1364b09" ed="T"/>八部皆來集會。胡跪合掌整<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364035" n="1364035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364035" n="1364035"/><anchor xml:id="beg1364035" n="1364035"/>理<anchor xml:id="end1364035"/>衣服。說此大
<lb n="1364b10" ed="T"/>陀羅尼呪時。三千<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364036" n="1364036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364036" n="1364036"/><anchor xml:id="beg1364036" n="1364036"/>大千<anchor xml:id="end1364036"/>世界六種震動。外道
<lb n="1364b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1364037" n="1364037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364037" n="1364037"/><anchor xml:id="beg1364037" n="1364037"/>天<anchor xml:id="end1364037"/>魔盡來歸伏。呪山能崩。呪河能竭。日月
<lb n="1364b12" ed="T"/>崩落。三千大千世界六種震動。衆魔摧碎猶
<lb n="1364b13" ed="T"/>如微塵。衆魔驚怖無不歸伏。善男子善女人。
<lb n="1364b14" ed="T"/>受持<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364038" n="1364038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364038" n="1364038"/><anchor xml:id="beg1364038" n="1364038"/>陀<anchor xml:id="end1364038"/>羅尼呪者。我爾時遣諸天善神常來
<lb n="1364b15" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>營<anchor xml:id="end_4"/>護。不墮橫死。自欲命終之時。普賢菩薩
<lb n="1364b16" ed="T"/>迎其精神不墮八難。得生東方阿閦佛國。爾
<lb n="1364b17" ed="T"/>時普賢菩薩白佛言。世尊有何等人不得見
<lb n="1364b18" ed="T"/>彌勒。佛言。善哉善哉<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364039" n="1364039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364039" n="1364039"/><anchor xml:id="beg1364039" n="1364039"/>諦聽。今<anchor xml:id="end1364039"/>爲汝略說。一
<lb n="1364b19" ed="T"/>者出家沙門剃除鬚髮。假染法服不持具相。
<lb n="1364b20" ed="T"/>不離恩愛背法墮俗。如是之人不得見彌勒。
<lb n="1364b21" ed="T"/>二者出家沙門剃除鬚髮。避官役使假披法
<lb n="1364b22" ed="T"/>服。飮酒食肉。靑黃赤白喜好莊嚴。乘騎驢馬
<lb n="1364b23" ed="T"/>袈裟絞腰。治生販賣<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364040" n="1364040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364040" n="1364040"/><anchor xml:id="beg1364040" n="1364040"/>巧升<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364041" n="1364041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364041" n="1364041"/><anchor xml:id="beg1364041" n="1364041"/>抃<anchor xml:id="end1364041"/>斗<anchor xml:id="end1364040"/>捻秤前後。
<lb n="1364b24" ed="T"/>大斗重秤謂之劫輕。秤小<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364042" n="1364042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364042" n="1364042"/><anchor xml:id="beg1364042" n="1364042"/>斗<anchor xml:id="end1364042"/>謂之盜。如是
<lb n="1364b25" ed="T"/>沙門亦不見彌勒。三者出家沙門剃除鬚髮。
<lb n="1364b26" ed="T"/>假披法服飮酒食肉。破齋夜食偷盜三寶。破
<lb n="1364b27" ed="T"/>滅三寶不持具相。作諸不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364043" n="1364043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364043" n="1364043"/><anchor xml:id="beg1364043" n="1364043"/>軌<anchor xml:id="end1364043"/>。如是惡行。如
<lb n="1364b28" ed="T"/>是之人等亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364044" n="1364044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364044" n="1364044"/><anchor xml:id="beg1364044" n="1364044"/>不<anchor xml:id="end1364044"/>見彌勒。四者善根衆生受持
<lb n="1364b29" ed="T"/>五戒。不肯習誦損毀正法。信邪倒見作諸不
<pb n="1364c" xml:id="T85.2879.1364c" ed="T"/>
<lb n="1364c01" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>軌<anchor xml:id="end_5"/>。毀損五戒六根顚倒。如是之人<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364045" n="1364045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364045" n="1364045"/><anchor xml:id="beg1364045" n="1364045"/>等<anchor xml:id="end1364045"/>不得
<lb n="1364c02" ed="T"/>見彌勒。五者<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364046" n="1364046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364046" n="1364046"/><anchor xml:id="beg1364046" n="1364046"/>受持五戒<anchor xml:id="end1364046"/>。假佛威神諸方敎
<lb n="1364c03" ed="T"/>化。毀破形像。破大作小。破小作大。毀破成像
<lb n="1364c04" ed="T"/>斷壞形像破滅三寶。如是之人亦<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>不<anchor xml:id="end_6"/>見彌勒。
<lb n="1364c05" ed="T"/>六者受持淨戒。毀損十善破此諸戒。飮酒食
<lb n="1364c06" ed="T"/>肉作<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364047" n="1364047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364047" n="1364047"/><anchor xml:id="beg1364047" n="1364047"/>諸<anchor xml:id="end1364047"/>不善破<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364048" n="1364048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364048" n="1364048"/><anchor xml:id="beg1364048" n="1364048"/>此三惡<anchor xml:id="end1364048"/>。如是之人等亦<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>不<anchor xml:id="end_7"/>
<lb n="1364c07" ed="T"/>見彌勒。七者若有愚癡衆生不信三寶者。謗
<lb n="1364c08" ed="T"/>毀正法謗毀比丘僧。謗毀優婆塞謗毀優婆
<lb n="1364c09" ed="T"/>夷。謗毀三寶四聖障如來正道斷絕三寶。如
<lb n="1364c10" ed="T"/>是之人等亦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364049" n="1364049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364049" n="1364049"/><anchor xml:id="beg1364049" n="1364049"/>得<anchor xml:id="end1364049"/>見彌勒。八者若有衆生斷
<lb n="1364c11" ed="T"/>官王路。破家劫奪<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364050" n="1364050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364050" n="1364050"/><anchor xml:id="beg1364050" n="1364050"/>熒<anchor xml:id="end1364050"/>燒山澤。殺害衆生無慈
<lb n="1364c12" ed="T"/>愍心。如是之人等<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364051" n="1364051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364051" n="1364051"/><anchor xml:id="beg1364051" n="1364051"/>亦<anchor xml:id="end1364051"/>不得見彌勒。九者若
<lb n="1364c13" ed="T"/>有衆生高遷富貴輔國大臣。假官力勢斷事
<lb n="1364c14" ed="T"/>不平。以直則曲破小作大。枉殺良善<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364052" n="1364052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364052" n="1364052"/><anchor xml:id="beg1364052" n="1364052"/>便取<anchor xml:id="end1364052"/>萬
<lb n="1364c15" ed="T"/>民。如是之人等<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>亦<anchor xml:id="end_8"/>不得見彌勒。十者如是
<lb n="1364c16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1364053" n="1364053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364053" n="1364053"/><anchor xml:id="beg1364053" n="1364053"/>而<anchor xml:id="end1364053"/>爲汝說。若有白依道俗作是諸惡無慚無
<lb n="1364c17" ed="T"/>愧。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364054" n="1364054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364054" n="1364054"/><anchor xml:id="beg1364054" n="1364054"/>猶如禽獸牛馬畜生<anchor xml:id="end1364054"/>。如是之人入阿鼻地
<lb n="1364c18" ed="T"/>獄。從闇至闇輪轉五道無有出期。</p></cb:div>
<lb n="1364c19" ed="T"/>
<lb n="1364c20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">2 證香火本因經</cb:mulu><head>佛說<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364055" n="1364055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364055" n="1364055"/><anchor xml:id="beg1364055" n="1364055"/>證<anchor xml:id="end1364055"/>香火本<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364056" n="1364056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364056" n="1364056"/><anchor xml:id="beg1364056" n="1364056"/>因<anchor xml:id="end1364056"/>經第二</head>
<lb n="1364c21" ed="T"/><p xml:id="pT85p1364c2101">香火之本七佛所說。爾時七佛在白淨天中。
<lb n="1364c22" ed="T"/>佛之頭領空王如來。上首空王佛。第二雲雷
<lb n="1364c23" ed="T"/>音宿王華智佛。第四白淨王如來佛。第五寶
<lb n="1364c24" ed="T"/>住蓮華佛。第六無根王佛。第七<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364057" n="1364057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364057" n="1364057"/><anchor xml:id="beg1364057" n="1364057"/>受<anchor xml:id="end1364057"/>記彌勒尊
<lb n="1364c25" ed="T"/>佛。七佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364058" n="1364058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364058" n="1364058"/><anchor xml:id="beg1364058" n="1364058"/>云<anchor xml:id="end1364058"/>會初首結願在白淨天中。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1364059" n="1364059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1364059" n="1364059"/><anchor xml:id="beg1364059" n="1364059"/>又會
<pb n="1365a" xml:id="T85.2879.1365a" ed="T"/>
<lb n="1365a01" ed="T"/>結願<name role="" type="person">靈鷲山</name>中。又<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365001" n="1365001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365001" n="1365001"/><anchor xml:id="beg1365001" n="1365001"/>會<anchor xml:id="end1365001"/>結願紫微山<anchor xml:id="end1364059"/>。又會結
<lb n="1365a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1365002" n="1365002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365002" n="1365002"/><anchor xml:id="beg1365002" n="1365002"/>願<anchor xml:id="end1365002"/>闍水。爾時空王發柔軟制令召<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365003" n="1365003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365003" n="1365003"/><anchor xml:id="beg1365003" n="1365003"/>諸<anchor xml:id="end1365003"/>菩薩。
<lb n="1365a03" ed="T"/>北方有十恒河沙菩薩。各乘六牙白象。手齎
<lb n="1365a04" ed="T"/>珍寶金華盡詣佛所。爾時東方亦有十恒河
<lb n="1365a05" ed="T"/>沙菩薩。亦乘六牙白象。雨寶蓮華來詣佛所。
<lb n="1365a06" ed="T"/>爾時南方復有十恒河沙菩薩。亦乘六牙白
<lb n="1365a07" ed="T"/>象。齎寶冠瓔珞<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365004" n="1365004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365004" n="1365004"/><anchor xml:id="beg1365004" n="1365004"/>來<anchor xml:id="end1365004"/>詣佛所。爾時西方復有
<lb n="1365a08" ed="T"/>十恒河沙菩薩。亦乘六牙白象。各齎菩提雜
<lb n="1365a09" ed="T"/>華來詣佛所。爾時上方有十恒河沙菩薩。乘
<lb n="1365a10" ed="T"/>定國師子雨寶天<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365005" n="1365005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365005" n="1365005"/><anchor xml:id="beg1365005" n="1365005"/>衣<anchor xml:id="end1365005"/>愍重之心來詣佛所。爾
<lb n="1365a11" ed="T"/>時從地踊出頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365006" n="1365006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365006" n="1365006"/><anchor xml:id="beg1365006" n="1365006"/>戴<anchor xml:id="end1365006"/>珍寶各作是言。聞佛結願
<lb n="1365a12" ed="T"/>歡喜集會。六萬菩薩集會之時。山河大海六
<lb n="1365a13" ed="T"/>種震動。爾時衆魔心情不寧。以佛神力善哉
<lb n="1365a14" ed="T"/><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>正<anchor xml:id="end_9"/>法。爾時白淨王如來歡喜受敎。白空王如
<lb n="1365a15" ed="T"/>來各作是言。無有閻浮履地。衆生<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365007" n="1365007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365007" n="1365007"/><anchor xml:id="beg1365007" n="1365007"/>尤<anchor xml:id="end1365007"/>無有
<lb n="1365a16" ed="T"/>緣。爲六方菩薩上首苦行。西方無量壽佛弟
<lb n="1365a17" ed="T"/>子大慈觀世音。此大菩薩與閻浮履地拯濟
<lb n="1365a18" ed="T"/>有緣。爾時東方王明諸佛弟子摩訶波闍波
<lb n="1365a19" ed="T"/>提普賢菩薩。香火燈明功德利益有緣。此二
<lb n="1365a20" ed="T"/>菩薩希有拯濟拔諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365008" n="1365008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365008" n="1365008"/><anchor xml:id="beg1365008" n="1365008"/>衆<anchor xml:id="end1365008"/>生苦。希有利益善說。
<lb n="1365a21" ed="T"/>如來將疾往詣白淨天中結願之時。寶柱幢蓋
<lb n="1365a22" ed="T"/>八萬四千人俱皆如兄弟。天中有蓋絕大無
<lb n="1365a23" ed="T"/>極。縱廣<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365009" n="1365009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365009" n="1365009"/><anchor xml:id="beg1365009" n="1365009"/>三<anchor xml:id="end1365009"/>十由旬。東西上下亦復如是。結
<lb n="1365a24" ed="T"/>願神幡縱廣<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365010" n="1365010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365010" n="1365010"/><anchor xml:id="beg1365010" n="1365010"/>長<anchor xml:id="end1365010"/><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>三<anchor xml:id="end_a"/>十由旬。爾時觀世音託
<lb n="1365a25" ed="T"/>生凡<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365011" n="1365011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365011" n="1365011"/><anchor xml:id="beg1365011" n="1365011"/>夫<anchor xml:id="end1365011"/>。爾時普賢菩薩優婆塞身。是此二
<lb n="1365a26" ed="T"/>菩薩分身。百億難解難了亦不可思議。爾時
<lb n="1365a27" ed="T"/>如童菩薩月光童子。是爾時<name role="" type="person">摩訶迦葉</name>尊者。
<lb n="1365a28" ed="T"/>是爾時憂波利。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365012" n="1365012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365012" n="1365012"/><anchor xml:id="beg1365012" n="1365012"/>堂<anchor xml:id="end1365012"/>公是初果羅漢。離諸生死
<lb n="1365a29" ed="T"/>泰山僧朗。是淸淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365013" n="1365013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365013" n="1365013"/><anchor xml:id="beg1365013" n="1365013"/>羅漢<anchor xml:id="end1365013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1365014" n="1365014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365014" n="1365014"/><anchor xml:id="beg1365014" n="1365014"/>杯<anchor xml:id="end1365014"/>度。是解空羅漢
<pb n="1365b" xml:id="T85.2879.1365b" ed="T"/>
<lb n="1365b01" ed="T"/>號爲隱公。三賢四聖皆同一字。欲說此本衆
<lb n="1365b02" ed="T"/>惡人<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365015" n="1365015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365015" n="1365015"/><anchor xml:id="beg1365015" n="1365015"/>中<anchor xml:id="end1365015"/>愼莫爲說。若與此法善<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365016" n="1365016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365016" n="1365016"/><anchor xml:id="beg1365016" n="1365016"/>根<anchor xml:id="end1365016"/>。若人無
<lb n="1365b03" ed="T"/>善根不得聞此法。亦不得說此法。未度所度
<lb n="1365b04" ed="T"/>未聞<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365017" n="1365017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365017" n="1365017"/><anchor xml:id="beg1365017" n="1365017"/>所聞未見<anchor xml:id="end1365017"/>所見未解<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365018" n="1365018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365018" n="1365018"/><anchor xml:id="beg1365018" n="1365018"/>所解<anchor xml:id="end1365018"/>未知所知。
<lb n="1365b05" ed="T"/>如是之人皆從一願。如來所說莫不歡喜。一
<lb n="1365b06" ed="T"/>心受持必獲果願。莫<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365019" n="1365019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365019" n="1365019"/><anchor xml:id="beg1365019" n="1365019"/>安<anchor xml:id="end1365019"/>進退。成<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365020" n="1365020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365020" n="1365020"/><anchor xml:id="beg1365020" n="1365020"/>實<anchor xml:id="end1365020"/>結果解
<lb n="1365b07" ed="T"/>脫三昧。爾時觀世音幷共普賢菩薩來詣佛
<lb n="1365b08" ed="T"/>所<g ref="#CB00566">䠒</g>跪受勅。唯願如來爲我演說爲我解說。
<lb n="1365b09" ed="T"/>諦聽諦受執取受持。不敢違犯不敢缺落不
<lb n="1365b10" ed="T"/>敢毀損。爾時佛言。閻浮履地<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365021" n="1365021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365021" n="1365021"/><anchor xml:id="beg1365021" n="1365021"/>振<anchor xml:id="end1365021"/>旦國中神州
<lb n="1365b11" ed="T"/>東西却有南北。一佛境界百億<name role="" type="person">須彌山</name>百億
<lb n="1365b12" ed="T"/>日月百億<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365022" n="1365022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365022" n="1365022"/><anchor xml:id="beg1365022" n="1365022"/>海<anchor xml:id="end1365022"/>水。三千大千世界。有一大國名
<lb n="1365b13" ed="T"/>爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365023" n="1365023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365023" n="1365023"/><anchor xml:id="beg1365023" n="1365023"/>振<anchor xml:id="end1365023"/>旦。不識正法不識如來。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365024" n="1365024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365024" n="1365024"/><anchor xml:id="beg1365024" n="1365024"/>不解正法<anchor xml:id="end1365024"/>不
<lb n="1365b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1365025" n="1365025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365025" n="1365025"/><anchor xml:id="beg1365025" n="1365025"/>識<anchor xml:id="end1365025"/>好人。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365026" n="1365026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365026" n="1365026"/><anchor xml:id="beg1365026" n="1365026"/>此等<anchor xml:id="end1365026"/>衆生<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365027" n="1365027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365027" n="1365027"/><anchor xml:id="beg1365027" n="1365027"/>與<anchor xml:id="end1365027"/>如盲人不見日月。與
<lb n="1365b15" ed="T"/>法無緣亦復如是。假使有緣比丘僧比丘尼
<lb n="1365b16" ed="T"/>優婆塞優婆夷善男子善女人。若受持若讀
<lb n="1365b17" ed="T"/>誦若書寫。若受持若讀誦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365028" n="1365028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365028" n="1365028"/><anchor xml:id="beg1365028" n="1365028"/>護<anchor xml:id="end1365028"/>愼香火。猶護明
<lb n="1365b18" ed="T"/>珠。善男子善女人。諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365029" n="1365029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365029" n="1365029"/><anchor xml:id="beg1365029" n="1365029"/>法<anchor xml:id="end1365029"/>好人四方衆生。一
<lb n="1365b19" ed="T"/>越流轉集會一處。皆如一<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365030" n="1365030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365030" n="1365030"/><anchor xml:id="beg1365030" n="1365030"/>芥<anchor xml:id="end1365030"/>子。假<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365031" n="1365031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365031" n="1365031"/><anchor xml:id="beg1365031" n="1365031"/>使<anchor xml:id="end1365031"/>有人
<lb n="1365b20" ed="T"/>善持守護香火正法行坐憶念。歲三月<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365032" n="1365032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365032" n="1365032"/><anchor xml:id="beg1365032" n="1365032"/>六<anchor xml:id="end1365032"/>時
<lb n="1365b21" ed="T"/>行道轉讀。爾時空王如來幷吿普賢菩薩。將
<lb n="1365b22" ed="T"/>八萬<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365033" n="1365033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365033" n="1365033"/><anchor xml:id="beg1365033" n="1365033"/>億<anchor xml:id="end1365033"/>僮子四時上下護念法子。若在空野
<lb n="1365b23" ed="T"/>田若在五濁惡世。若在病困中若<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365034" n="1365034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365034" n="1365034"/><anchor xml:id="beg1365034" n="1365034"/>在<anchor xml:id="end1365034"/>困厄中。
<lb n="1365b24" ed="T"/>若在邪行惡<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365035" n="1365035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365035" n="1365035"/><anchor xml:id="beg1365035" n="1365035"/>道毒中<anchor xml:id="end1365035"/>。長當讀誦此經典者。不
<lb n="1365b25" ed="T"/>見八難墮不橫死不遭橫官。我爾時諸天童子
<lb n="1365b26" ed="T"/>守護此人不見衆惡。夫欲說<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365036" n="1365036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365036" n="1365036"/><anchor xml:id="beg1365036" n="1365036"/>法講義<anchor xml:id="end1365036"/>。若有魔
<lb n="1365b27" ed="T"/>人不使可說。皆同一心乃可爲說。夫欲平章
<lb n="1365b28" ed="T"/>福<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365037" n="1365037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365037" n="1365037"/><anchor xml:id="beg1365037" n="1365037"/>德<anchor xml:id="end1365037"/>時。淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365038" n="1365038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365038" n="1365038"/><anchor xml:id="beg1365038" n="1365038"/>淨洗<anchor xml:id="end1365038"/>手三遍燒香各禮佛足。慇
<lb n="1365b29" ed="T"/>重之心額必至地却坐說法之時。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365039" n="1365039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365039" n="1365039"/><anchor xml:id="beg1365039" n="1365039"/>愼莫當戶。
<pb n="1365c" xml:id="T85.2879.1365c" ed="T"/>
<lb n="1365c01" ed="T"/>普賢菩薩言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365040" n="1365040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365040" n="1365040"/><anchor xml:id="beg1365040" n="1365040"/>男<anchor xml:id="end1365040"/>子<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365041" n="1365041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365041" n="1365041"/><anchor xml:id="beg1365041" n="1365041"/>女<anchor xml:id="end1365041"/>人。善持<anchor xml:id="end1365039"/>守護我法者
<lb n="1365c02" ed="T"/>不見八難。若有退落毀法衆無利益。復有發
<lb n="1365c03" ed="T"/>露懺悔之者還<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365042" n="1365042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365042" n="1365042"/><anchor xml:id="beg1365042" n="1365042"/>捉<anchor xml:id="end1365042"/>此法。我乘六牙白象乘空。
<lb n="1365c04" ed="T"/>而下手摩其頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365043" n="1365043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365043" n="1365043"/><anchor xml:id="beg1365043" n="1365043"/>現<anchor xml:id="end1365043"/>其人前。愚癡肉眼而<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365044" n="1365044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365044" n="1365044"/><anchor xml:id="beg1365044" n="1365044"/>不<anchor xml:id="end1365044"/>
<lb n="1365c05" ed="T"/>覩見。謂呼輕言說法之時。我遣諸天童子案
<lb n="1365c06" ed="T"/>行此人。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365045" n="1365045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365045" n="1365045"/><anchor xml:id="beg1365045" n="1365045"/>逋<anchor xml:id="end1365045"/>慢此法<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365046" n="1365046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365046" n="1365046"/><anchor xml:id="beg1365046" n="1365046"/>毀壞此<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365047" n="1365047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365047" n="1365047"/><anchor xml:id="beg1365047" n="1365047"/>法<anchor xml:id="end1365047"/>輕慢此法<anchor xml:id="end1365046"/>。手
<lb n="1365c07" ed="T"/>把金杖刑害此人。若有毀損獲罪如是。莫不
<lb n="1365c08" ed="T"/>奉行一心諦聽。尊者白彌勒。香火<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365048" n="1365048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365048" n="1365048"/><anchor xml:id="beg1365048" n="1365048"/>從何<anchor xml:id="end1365048"/>來。
<lb n="1365c09" ed="T"/>此法<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>從何<anchor xml:id="end_b"/>起。根由在何處。彌勒答尊者。此
<lb n="1365c10" ed="T"/>法從空王來。度脫何種人。空王佛言。度脫八
<lb n="1365c11" ed="T"/>種人。尊者問空王。何爲八種人。閻浮八種人。
<lb n="1365c12" ed="T"/>一者諸長老。二者老母人。三者善女人。四
<lb n="1365c13" ed="T"/>者善男子。五者諸貧窮。六者諸下賤。七者諸
<lb n="1365c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1365049" n="1365049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365049" n="1365049"/><anchor xml:id="beg1365049" n="1365049"/>小弱<anchor xml:id="end1365049"/>。八者諸比丘。四千諸胡漢合爲八萬四
<lb n="1365c15" ed="T"/>千人。尊者白彌勒。五胡治化時必有不信正
<lb n="1365c16" ed="T"/>法破毀此<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365050" n="1365050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365050" n="1365050"/><anchor xml:id="beg1365050" n="1365050"/>正<anchor xml:id="end1365050"/>法。實難可挽拔此法。非常行偷
<lb n="1365c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1365051" n="1365051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365051" n="1365051"/><anchor xml:id="beg1365051" n="1365051"/>竊<anchor xml:id="end1365051"/>似奴婢。尊者白彌勒。世尊出世時。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365052" n="1365052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365052" n="1365052"/><anchor xml:id="beg1365052" n="1365052"/>撩<anchor xml:id="end1365052"/>除
<lb n="1365c18" ed="T"/>諸穢惡。分別五種人。有緣在水東。無緣在水
<lb n="1365c19" ed="T"/>西。水東値聖得見明法王。尊者問彌勒。願爲
<lb n="1365c20" ed="T"/>演說之。彌勒<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365053" n="1365053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365053" n="1365053"/><anchor xml:id="beg1365053" n="1365053"/>言<anchor xml:id="end1365053"/>尊者。汝欲求何等。尊者願
<lb n="1365c21" ed="T"/>彌勒爲我造化城。尊者問如來。化城在何處。
<lb n="1365c22" ed="T"/>佛言。化城在釋迦得道處。尊者問空王。釋迦
<lb n="1365c23" ed="T"/>得道在何處。空王語尊者。汝當善聽。爾時尊
<lb n="1365c24" ed="T"/>者整理威儀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365054" n="1365054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365054" n="1365054"/><anchor xml:id="beg1365054" n="1365054"/>胡<anchor xml:id="end1365054"/>跪合掌一心善聽。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1365055" n="1365055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1365055" n="1365055"/><anchor xml:id="beg1365055" n="1365055"/>乃有<anchor xml:id="end1365055"/>爲
<pb n="1366a" xml:id="T85.2879.1366a" ed="T"/>
<lb n="1366a01" ed="T"/>說。釋迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366001" n="1366001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366001" n="1366001"/><anchor xml:id="beg1366001" n="1366001"/>從起<anchor xml:id="end1366001"/>苦行元由瞿夷在脇底生。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366002" n="1366002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366002" n="1366002"/><anchor xml:id="beg1366002" n="1366002"/>生<anchor xml:id="end1366002"/>
<lb n="1366a02" ed="T"/>時擧手仍沛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366003" n="1366003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366003" n="1366003"/><anchor xml:id="beg1366003" n="1366003"/>多脚躡<anchor xml:id="end1366003"/>雙蓮華。左脇生釋迦。老
<lb n="1366a03" ed="T"/>子作相師。白<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366004" n="1366004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366004" n="1366004"/><anchor xml:id="beg1366004" n="1366004"/>疊<anchor xml:id="end1366004"/>承釋迦。老子重瞻相。此人
<lb n="1366a04" ed="T"/>非常聖。難解難思議。號爲釋迦文。九龍與吐
<lb n="1366a05" ed="T"/>水。治化彌勒前。元初苦行時。居在迦黃山。乃
<lb n="1366a06" ed="T"/>久不得道。來<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366005" n="1366005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366005" n="1366005"/><anchor xml:id="beg1366005" n="1366005"/>至<anchor xml:id="end1366005"/><name role="" type="person">崑崙山</name>。乃久不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366006" n="1366006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366006" n="1366006"/><anchor xml:id="beg1366006" n="1366006"/>得<anchor xml:id="end1366006"/>道。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366007" n="1366007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366007" n="1366007"/><anchor xml:id="beg1366007" n="1366007"/>來<anchor xml:id="end1366007"/>
<lb n="1366a07" ed="T"/>至蒲城山。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366008" n="1366008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366008" n="1366008"/><anchor xml:id="beg1366008" n="1366008"/>展<anchor xml:id="end1366008"/>轉至五馬道。從海中心入。卽
<lb n="1366a08" ed="T"/>爲造化城。化城何物作。琉璃作外郭。擧高七
<lb n="1366a09" ed="T"/>百尺。白銀作中郭。擧高七百尺。紫金作中城。
<lb n="1366a10" ed="T"/>尊者問空王。縱廣幾由旬。空王語尊者。縱廣
<lb n="1366a11" ed="T"/>四百里。東西南北各四百里。四角白銀臺。擧
<lb n="1366a12" ed="T"/>高七百尺。東廂有九門。南廂有九門。西廂
<lb n="1366a13" ed="T"/>有九門。北廂有九門。門南白銀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366009" n="1366009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366009" n="1366009"/><anchor xml:id="beg1366009" n="1366009"/>樓。樓上有
<lb n="1366a14" ed="T"/>金柱。擧高百丈九。下有鳳凰巾。柱上<anchor xml:id="end1366009"/>懸金鼓。
<lb n="1366a15" ed="T"/>天人侍兩邊。一震八種聲。門北白銀樓。擧高
<lb n="1366a16" ed="T"/>七百尺。上有白銀柱。下有萬世銘。天女著天
<lb n="1366a17" ed="T"/>衣。柱上懸金鈴。一<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366010" n="1366010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366010" n="1366010"/><anchor xml:id="beg1366010" n="1366010"/>震<anchor xml:id="end1366010"/>六種聲。召我諸法子。
<lb n="1366a18" ed="T"/>一時入化城。如來威神之力寶事<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366011" n="1366011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366011" n="1366011"/><anchor xml:id="beg1366011" n="1366011"/>名<anchor xml:id="end1366011"/>不輕。善
<lb n="1366a19" ed="T"/>哉諸法子。善持見大明。如是今古說。實事不
<lb n="1366a20" ed="T"/>虛言。如是好受<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366012" n="1366012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366012" n="1366012"/><anchor xml:id="beg1366012" n="1366012"/>持<anchor xml:id="end1366012"/>。</p>
<lb n="1366a21" ed="T"/><p xml:id="pT85p1366a2101">爾時尊者問空王。何人爲聖主。何人作明王。
<lb n="1366a22" ed="T"/>空王佛言。釋迦涅槃<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366013" n="1366013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366013" n="1366013"/><anchor xml:id="beg1366013" n="1366013"/>後<anchor xml:id="end1366013"/>七百年。天地大震
<lb n="1366a23" ed="T"/>動。天呼地呼。一月三怪苦困百姓。療除穢惡
<lb n="1366a24" ed="T"/>分簡五種。專行疫病平治罪人。有法盡生<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366014" n="1366014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366014" n="1366014"/><anchor xml:id="beg1366014" n="1366014"/>無<anchor xml:id="end1366014"/>
<lb n="1366a25" ed="T"/>法盡滅。却後九十<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366015" n="1366015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366015" n="1366015"/><anchor xml:id="beg1366015" n="1366015"/>九<anchor xml:id="end1366015"/>年七百年以過。三千大
<lb n="1366a26" ed="T"/>千世界六種震動七日日闇。却後數日天出
<lb n="1366a27" ed="T"/>明王地出聖主。二聖並治幷在神州。善哉治
<lb n="1366a28" ed="T"/>化廣興佛法。慈愍一切救度生死。得出火宅
<lb n="1366a29" ed="T"/>得見大乘。引導生死來詣化城。明王聖主俱
<pb n="1366b" xml:id="T85.2879.1366b" ed="T"/>
<lb n="1366b01" ed="T"/>在化城。樓上打金鼓。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366016" n="1366016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366016" n="1366016"/><anchor xml:id="beg1366016" n="1366016"/>遠<anchor xml:id="end1366016"/>吿諸法子。此法有
<lb n="1366b02" ed="T"/>因緣。尋解萬里通。此法無因緣。打鼓隔壁
<lb n="1366b03" ed="T"/>聾。棖公白尊者。遠召有緣人。棖公白尊者。分
<lb n="1366b04" ed="T"/>別五種人。尊者語棖公。云何可分別。棖公白
<lb n="1366b05" ed="T"/>尊者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366017" n="1366017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366017" n="1366017"/><anchor xml:id="beg1366017" n="1366017"/>隨我<anchor xml:id="end1366017"/>分別之。隨我造弱水。我遣力士
<lb n="1366b06" ed="T"/>羅刹王。頭戴<name role="" type="person">崑崙山</name>。從地出踊泉。來至化城
<lb n="1366b07" ed="T"/>西。展轉娑婆中。往詣加黃山。水上七寸橋。有
<lb n="1366b08" ed="T"/>緣在橋東。無緣在橋西。召我諸法子。一時在
<lb n="1366b09" ed="T"/>化城。爾時娑婆中。無諸五種人。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366018" n="1366018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366018" n="1366018"/><anchor xml:id="beg1366018" n="1366018"/>療<anchor xml:id="end1366018"/>除諸穢惡
<lb n="1366b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1366019" n="1366019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366019" n="1366019"/><anchor xml:id="beg1366019" n="1366019"/>賜<anchor xml:id="end1366019"/>皆是菩薩名。尊者菩薩王。廣宗羅漢王。
<lb n="1366b11" ed="T"/>菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366020" n="1366020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366020" n="1366020"/><anchor xml:id="beg1366020" n="1366020"/>薩<anchor xml:id="end1366020"/>羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366021" n="1366021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366021" n="1366021"/><anchor xml:id="beg1366021" n="1366021"/>漢<anchor xml:id="end1366021"/>治。閻浮無罪人。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366022" n="1366022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366022" n="1366022"/><anchor xml:id="beg1366022" n="1366022"/>國作佛<anchor xml:id="end1366022"/>國。州
<lb n="1366b12" ed="T"/>作佛州。郡作佛郡。縣作佛縣。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366023" n="1366023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366023" n="1366023"/><anchor xml:id="beg1366023" n="1366023"/>黨<anchor xml:id="end1366023"/>里作佛。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366024" n="1366024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366024" n="1366024"/><anchor xml:id="beg1366024" n="1366024"/>里。
<lb n="1366b13" ed="T"/>隣<anchor xml:id="end1366024"/>作<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366025" n="1366025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366025" n="1366025"/><anchor xml:id="beg1366025" n="1366025"/>佛<anchor xml:id="end1366025"/>隣。四海知識一如親兄弟。集會化城
<lb n="1366b14" ed="T"/>中。東宮西宮南宮北宮。東階西階南階北階。
<lb n="1366b15" ed="T"/>東有博山殿。西有槃龍臺。巷巷相當門門相
<lb n="1366b16" ed="T"/>次。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366026" n="1366026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366026" n="1366026"/><anchor xml:id="beg1366026" n="1366026"/>得<anchor xml:id="end1366026"/>見此明王。一心好受持。若有狐疑者。
<lb n="1366b17" ed="T"/>不得見此法。若有退落者。不得見此<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366027" n="1366027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366027" n="1366027"/><anchor xml:id="beg1366027" n="1366027"/>樂<anchor xml:id="end1366027"/>。若
<lb n="1366b18" ed="T"/>有頹毀者。若有<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>逋<anchor xml:id="end_c"/>慢者。不得見此樂。飮酒
<lb n="1366b19" ed="T"/>食肉人。貪財五欲人。虛諂邪見人。如是不善
<lb n="1366b20" ed="T"/>行。終不見此樂。若有退落者。復能好懺悔。寫
<lb n="1366b21" ed="T"/>却此諸惡。寫却煩惱心。寫却<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>逋<anchor xml:id="end_d"/>慢心。寫却
<lb n="1366b22" ed="T"/>衆邪心。復能一懺悔。還得入此法。逕過好明
<lb n="1366b23" ed="T"/>師。一心好受持。若有不毀損。自<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366028" n="1366028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366028" n="1366028"/><anchor xml:id="beg1366028" n="1366028"/>責<anchor xml:id="end1366028"/>過咎罪。
<lb n="1366b24" ed="T"/>瞋罵六根賊。一心好守護。亦得見此樂。如是
<lb n="1366b25" ed="T"/>爲汝說。終不有虛言。一心好受持。與汝無上
<lb n="1366b26" ed="T"/>道。</p>
<lb n="1366b27" ed="T"/><p xml:id="pT85p1366b2701">爾時普賢菩薩前白佛言。世尊。世尊出世時。
<lb n="1366b28" ed="T"/>我遣力士羅刹王。平除罪<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366029" n="1366029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366029" n="1366029"/><anchor xml:id="beg1366029" n="1366029"/>惡<anchor xml:id="end1366029"/>人。爾時遣<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366030" n="1366030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366030" n="1366030"/><anchor xml:id="beg1366030" n="1366030"/>伽<anchor xml:id="end1366030"/>
<lb n="1366b29" ed="T"/>羅菩薩頭戴地<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366031" n="1366031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366031" n="1366031"/><anchor xml:id="beg1366031" n="1366031"/>動<anchor xml:id="end1366031"/>。三千大千世界六種震動。
<pb n="1366c" xml:id="T85.2879.1366c" ed="T"/>
<lb n="1366c01" ed="T"/>天地<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366032" n="1366032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366032" n="1366032"/><anchor xml:id="beg1366032" n="1366032"/>振烈<anchor xml:id="end1366032"/>南北<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366033" n="1366033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366033" n="1366033"/><anchor xml:id="beg1366033" n="1366033"/>礔烈<anchor xml:id="end1366033"/>。七日日闇。三召有緣
<lb n="1366c02" ed="T"/>衆生。無法入地<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366034" n="1366034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366034" n="1366034"/><anchor xml:id="beg1366034" n="1366034"/>獄<anchor xml:id="end1366034"/>。有法生天。若有日闇。復
<lb n="1366c03" ed="T"/>欲平除罪人。我遣羅刹王。分別罪人將領鬼
<lb n="1366c04" ed="T"/>軍。爾時羅刹王。一佛境界百億日<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366035" n="1366035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366035" n="1366035"/><anchor xml:id="beg1366035" n="1366035"/>月<anchor xml:id="end1366035"/>百億
<lb n="1366c05" ed="T"/><name role="" type="person">須彌山</name>。百億鐵圍<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366036" n="1366036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366036" n="1366036"/><anchor xml:id="beg1366036" n="1366036"/>地獄城<anchor xml:id="end1366036"/>一鐵圍<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366037" n="1366037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366037" n="1366037"/><anchor xml:id="beg1366037" n="1366037"/>城<anchor xml:id="end1366037"/>地獄。
<lb n="1366c06" ed="T"/>百億鬼軍百億鐵圍地獄。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366038" n="1366038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366038" n="1366038"/><anchor xml:id="beg1366038" n="1366038"/>此<anchor xml:id="end1366038"/>鬼神恒河沙數。
<lb n="1366c07" ed="T"/>黑衣<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366039" n="1366039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366039" n="1366039"/><anchor xml:id="beg1366039" n="1366039"/>服<anchor xml:id="end1366039"/>赤繩赤棒。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366040" n="1366040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366040" n="1366040"/><anchor xml:id="beg1366040" n="1366040"/>療<anchor xml:id="end1366040"/>除罪人。却後數日。我
<lb n="1366c08" ed="T"/>遣阿修輪王。手把七日劫燒<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366041" n="1366041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366041" n="1366041"/><anchor xml:id="beg1366041" n="1366041"/>終<anchor xml:id="end1366041"/>盡。日出之
<lb n="1366c09" ed="T"/>時。閻浮履地。草木燋燃。山石剝烈。山<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366042" n="1366042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366042" n="1366042"/><anchor xml:id="beg1366042" n="1366042"/>峪<anchor xml:id="end1366042"/>堤
<lb n="1366c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1366043" n="1366043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366043" n="1366043"/><anchor xml:id="beg1366043" n="1366043"/>塝<anchor xml:id="end1366043"/>地平融盡。我爾時天上遣金翅鳥。下召取
<lb n="1366c11" ed="T"/>有緣。此鳥身長<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366044" n="1366044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366044" n="1366044"/><anchor xml:id="beg1366044" n="1366044"/>二<anchor xml:id="end1366044"/>十里。縱廣三十里。口銜
<lb n="1366c12" ed="T"/>七千人。背負八萬人。得上<name role="" type="person">兜率天</name>。彌勒俱時
<lb n="1366c13" ed="T"/>下。餘有受罪人。飮酒食肉者。不信有佛出世。
<lb n="1366c14" ed="T"/>不信有彌勒下。如是之人等。九孔同流。耳中
<lb n="1366c15" ed="T"/>血出。鼻中血出。眼中血出。口中血出。如是之
<lb n="1366c16" ed="T"/>人末劫<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366045" n="1366045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366045" n="1366045"/><anchor xml:id="beg1366045" n="1366045"/>終<anchor xml:id="end1366045"/>盡。盡入地<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366046" n="1366046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366046" n="1366046"/><anchor xml:id="beg1366046" n="1366046"/>岸<anchor xml:id="end1366046"/>無有出期。復遣加
<lb n="1366c17" ed="T"/>羅等菩薩。手把地軸。天地平正。西方起逆風。
<lb n="1366c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1366047" n="1366047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366047" n="1366047"/><anchor xml:id="beg1366047" n="1366047"/>栴<anchor xml:id="end1366047"/>檀香七<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366048" n="1366048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366048" n="1366048"/><anchor xml:id="beg1366048" n="1366048"/>日<anchor xml:id="end1366048"/>七夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366049" n="1366049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366049" n="1366049"/><anchor xml:id="beg1366049" n="1366049"/>浴<anchor xml:id="end1366049"/>却穢惡。却後數日。我
<lb n="1366c19" ed="T"/>遣龍樹菩薩。平除天地。上地與銅地。銅<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366050" n="1366050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366050" n="1366050"/><anchor xml:id="beg1366050" n="1366050"/>地<anchor xml:id="end1366050"/>
<lb n="1366c20" ed="T"/>上與水<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366051" n="1366051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366051" n="1366051"/><anchor xml:id="beg1366051" n="1366051"/>銀<anchor xml:id="end1366051"/>地。水<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366052" n="1366052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366052" n="1366052"/><anchor xml:id="beg1366052" n="1366052"/>銀<anchor xml:id="end1366052"/>地上與<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366053" n="1366053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366053" n="1366053"/><anchor xml:id="beg1366053" n="1366053"/>水精地。水精地
<lb n="1366c21" ed="T"/>上與<anchor xml:id="end1366053"/>琉璃地。琉璃地上與白銀地。白銀地上
<lb n="1366c22" ed="T"/>與欝金地。欝金地上與黃金地。山作金山。
<lb n="1366c23" ed="T"/>山作銀山。樹作銀樹。閻浮履地宮殿樓閣
<lb n="1366c24" ed="T"/>樓櫓却<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366054" n="1366054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366054" n="1366054"/><anchor xml:id="beg1366054" n="1366054"/>敲<anchor xml:id="end1366054"/>。神珠明月<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366055" n="1366055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366055" n="1366055"/><anchor xml:id="beg1366055" n="1366055"/>卦<anchor xml:id="end1366055"/>著城<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366056" n="1366056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366056" n="1366056"/><anchor xml:id="beg1366056" n="1366056"/>塝<anchor xml:id="end1366056"/>。無晝<anchor xml:id="nkr_note_orig_1366057" n="1366057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1366057" n="1366057"/><anchor xml:id="beg1366057" n="1366057"/>夜<anchor xml:id="end1366057"/>。
<pb n="1367a" xml:id="T85.2879.1367a" ed="T"/>
<lb n="1367a01" ed="T"/>不須火光。若衆生修持十善。出家在家白衣
<lb n="1367a02" ed="T"/>道俗。一心苦行修持萬善。得見微妙上願作
<lb n="1367a03" ed="T"/>禮奉行。</p>
<lb n="1367a04" ed="T"/><p xml:id="pT85p1367a0401">爾時普賢菩薩前白佛言。世尊。世尊出世時。
<lb n="1367a05" ed="T"/>四<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367001" n="1367001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367001" n="1367001"/><anchor xml:id="beg1367001" n="1367001"/>天<anchor xml:id="end1367001"/>來奉鉢。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367002" n="1367002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367002" n="1367002"/><anchor xml:id="beg1367002" n="1367002"/>東方提頭賴吒天王。献佛白
<lb n="1367a06" ed="T"/>石鉢受<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367003" n="1367003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367003" n="1367003"/><anchor xml:id="beg1367003" n="1367003"/>成<anchor xml:id="end1367003"/>萬斛<anchor xml:id="end1367002"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367004" n="1367004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367004" n="1367004"/><anchor xml:id="beg1367004" n="1367004"/>北方毘沙門天王。献佛琉
<lb n="1367a07" ed="T"/>璃鉢受<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>成<anchor xml:id="end_e"/>萬斛<anchor xml:id="end1367004"/>。南方婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367005" n="1367005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367005" n="1367005"/><anchor xml:id="beg1367005" n="1367005"/>樓<anchor xml:id="end1367005"/>勒叉天王。献佛
<lb n="1367a08" ed="T"/>白銀鉢受<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>成<anchor xml:id="end_f"/>萬斛。西方<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367006" n="1367006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367006" n="1367006"/><anchor xml:id="beg1367006" n="1367006"/>鞞<anchor xml:id="end1367006"/>樓<name role="" type="person">博叉天王</name>。献
<lb n="1367a09" ed="T"/>佛紫金鉢受<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>成<anchor xml:id="end_10"/>萬斛。佛言。汝等鬼神王。我
<lb n="1367a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367007" n="1367007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367007" n="1367007"/><anchor xml:id="beg1367007" n="1367007"/>征<anchor xml:id="end1367007"/>一人下。汝等鬼神王。献我四種鉢。爾時
<lb n="1367a11" ed="T"/>世尊捉鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367008" n="1367008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367008" n="1367008"/><anchor xml:id="beg1367008" n="1367008"/>拍<anchor xml:id="end1367008"/>四合成一。爾時釋梵天王。献佛
<lb n="1367a12" ed="T"/>微妙上供。粳米長七寸。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367009" n="1367009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367009" n="1367009"/><anchor xml:id="beg1367009" n="1367009"/>苽<anchor xml:id="end1367009"/>長七尺。梨如五
<lb n="1367a13" ed="T"/>斗瓠盧。棗如二斗欓。琉璃槃白銀椀。琉<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367010" n="1367010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367010a" n="1367010a"/><anchor xml:id="beg1367010a" n="1367010a"/>璃<anchor xml:id="end1367010a"/>
<lb n="1367a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367010b" n="1367010b"/><anchor xml:id="beg1367010b" n="1367010b"/>匙<anchor xml:id="end1367010b"/>白銀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367011" n="1367011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367011" n="1367011"/><anchor xml:id="beg1367011" n="1367011"/>筯<anchor xml:id="end1367011"/>。慇重之心奉献上供。爾時下方轉
<lb n="1367a15" ed="T"/>輪聖王。献佛千<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367012" n="1367012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367012" n="1367012"/><anchor xml:id="beg1367012" n="1367012"/>支<anchor xml:id="end1367012"/>燈。一<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>支<anchor xml:id="end_11"/>有十燈。千<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>支<anchor xml:id="end_12"/>有
<lb n="1367a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367013" n="1367013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367013" n="1367013"/><anchor xml:id="beg1367013" n="1367013"/>萬<anchor xml:id="end1367013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367014" n="1367014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367014" n="1367014"/><anchor xml:id="beg1367014" n="1367014"/>燈。上有<anchor xml:id="end1367014"/>轉輪<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367015" n="1367015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367015" n="1367015"/><anchor xml:id="beg1367015" n="1367015"/>座<anchor xml:id="end1367015"/>。轉輪座上有諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367016" n="1367016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367016" n="1367016"/><anchor xml:id="beg1367016" n="1367016"/>天<anchor xml:id="end1367016"/>伎
<lb n="1367a17" ed="T"/>樂長鳴<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367017" n="1367017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367017" n="1367017"/><anchor xml:id="beg1367017" n="1367017"/>呼吹<anchor xml:id="end1367017"/>。簫笛箜篌瑟琶鐃銅鉢。師子及
<lb n="1367a18" ed="T"/>白<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367018" n="1367018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367018" n="1367018"/><anchor xml:id="beg1367018" n="1367018"/>象<anchor xml:id="end1367018"/>鳳凰及騏驎。如是諸人等各來詣佛前。
<lb n="1367a19" ed="T"/>海龍王献佛十二部尊經。爾時海龍王。經靑
<lb n="1367a20" ed="T"/>卷黃字<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367019" n="1367019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367019" n="1367019"/><anchor xml:id="beg1367019" n="1367019"/>膊<anchor xml:id="end1367019"/>。擔一部來奉佛一部。十二駱駝負
<lb n="1367a21" ed="T"/>不賜。況復十二部尊經。爾時色界天王。献佛
<lb n="1367a22" ed="T"/>寶冠瓔珞蓮華上衣。爾時無色界天王。献佛
<lb n="1367a23" ed="T"/>菩提妙華珍寶雜香。爾時閻浮<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367020" n="1367020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367020" n="1367020"/><anchor xml:id="beg1367020" n="1367020"/>提<anchor xml:id="end1367020"/>王。献佛
<lb n="1367a24" ed="T"/>八功德浴池。爾時<name role="" type="person">忉利天</name>王。献佛蓮華寶冠
<lb n="1367a25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367021" n="1367021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367021" n="1367021"/><anchor xml:id="beg1367021" n="1367021"/>珠珍<anchor xml:id="end1367021"/>瓔珞。如是等天王慇重供養。皆得無上
<lb n="1367a26" ed="T"/>道。爾時<name role="" type="person">兜率天</name>王。献佛七十二<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367022" n="1367022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367022" n="1367022"/><anchor xml:id="beg1367022" n="1367022"/>應瑞<anchor xml:id="end1367022"/>。爾時
<lb n="1367a27" ed="T"/>復有阿陀菩薩。献<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367023" n="1367023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367023" n="1367023"/><anchor xml:id="beg1367023" n="1367023"/>佛<anchor xml:id="end1367023"/>八萬九色六牙白象。各
<lb n="1367a28" ed="T"/>備槃陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367024" n="1367024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367024" n="1367024"/><anchor xml:id="beg1367024" n="1367024"/>秋勒<anchor xml:id="end1367024"/>金鞍<g ref="#CB01793">䩛</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367025" n="1367025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367025" n="1367025"/><anchor xml:id="beg1367025" n="1367025"/>勒<anchor xml:id="end1367025"/>脚<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367026" n="1367026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367026" n="1367026"/><anchor xml:id="beg1367026" n="1367026"/>走<anchor xml:id="end1367026"/>蓮華。背負宮
<lb n="1367a29" ed="T"/>殿雨華動地來詣佛所。爾時藥王菩薩。献佛
<pb n="1367b" xml:id="T85.2879.1367b" ed="T"/>
<lb n="1367b01" ed="T"/>八萬七千定國師子。佛言。善男子善女子。修
<lb n="1367b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367027" n="1367027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367027" n="1367027"/><anchor xml:id="beg1367027" n="1367027"/>持<anchor xml:id="end1367027"/>十善一心奉行作禮而去無不獲得。卽發
<lb n="1367b03" ed="T"/>無上果願皆於阿耨多羅三藐三菩提心。</p>
<lb n="1367b04" ed="T"/><p xml:id="pT85p1367b0401">爾時彌勒吿普賢菩薩言。吾下之時。或兜率
<lb n="1367b05" ed="T"/>天上雀梨浮圖。或從空而下。或閻浮履地從
<lb n="1367b06" ed="T"/>地踊出。或北方來。或東方來。或南方來。或西
<lb n="1367b07" ed="T"/>方四維上下。不可思議十方恒河沙菩薩六
<lb n="1367b08" ed="T"/>趣衆生。無能測佛智。佛言。惟有普賢菩薩乃
<lb n="1367b09" ed="T"/>能測佛智。爾時雀梨浮圖從空而下。安置閻
<lb n="1367b10" ed="T"/>浮履地。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367028" n="1367028"/>爾時寶勝菩薩問普賢菩薩。雀梨浮
<lb n="1367b11" ed="T"/>圖何物作。普賢菩薩言。瑠璃作塔墓。水精擔
<lb n="1367b12" ed="T"/>作地。瑠璃作八壁。水精作梁柱。瑠璃作屋
<lb n="1367b13" ed="T"/>搏。白玉作攎拱。黃金作<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367029" n="1367029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367029" n="1367029"/><anchor xml:id="beg1367029" n="1367029"/>角<anchor xml:id="end1367029"/>。紫金以結樵。淸
<lb n="1367b14" ed="T"/>瑠<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367030" n="1367030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367030" n="1367030"/><anchor xml:id="beg1367030" n="1367030"/>璃<anchor xml:id="end1367030"/>作上級。淸水精珠作中級。白玉珠作上
<lb n="1367b15" ed="T"/>級。頗梨珠作上級。白銀作中級。黃金作上級。
<lb n="1367b16" ed="T"/>紫金作中級。上有瑠璃七寶臺。擧高<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367031" n="1367031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367031" n="1367031"/><anchor xml:id="beg1367031" n="1367031"/>三<anchor xml:id="end1367031"/>十
<lb n="1367b17" ed="T"/>里。四角有瑠璃七寶殿。下有瑠璃槃龍<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367032" n="1367032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367032" n="1367032"/><anchor xml:id="beg1367032" n="1367032"/>道<anchor xml:id="end1367032"/>。
<lb n="1367b18" ed="T"/>中有白珠靡尼寶。雀梨浮<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367033" n="1367033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367033" n="1367033"/><anchor xml:id="beg1367033" n="1367033"/>圖<anchor xml:id="end1367033"/>高九十九。級上
<lb n="1367b19" ed="T"/>有白銀樓。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367034" n="1367034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367034" n="1367034"/><anchor xml:id="beg1367034" n="1367034"/>樓<anchor xml:id="end1367034"/>上有神<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367035" n="1367035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367035" n="1367035"/><anchor xml:id="beg1367035" n="1367035"/>諸<anchor xml:id="end1367035"/>寶。爾時雀梨浮圖
<lb n="1367b20" ed="T"/>周匝有八角。縱廣八由旬。爾時彌勒從空而
<lb n="1367b21" ed="T"/>下。諸方菩薩盡來集會之時。三千大千世界
<lb n="1367b22" ed="T"/>六種震動。衆魔外道<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367036" n="1367036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367036" n="1367036"/><anchor xml:id="beg1367036" n="1367036"/>盡來<anchor xml:id="end1367036"/>歸伏。時有魔王競
<lb n="1367b23" ed="T"/>起。爾時魔醯手羅王<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367037" n="1367037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367037" n="1367037"/><anchor xml:id="beg1367037" n="1367037"/>多<anchor xml:id="end1367037"/>將兵衆。嚴器鎧仗
<lb n="1367b24" ed="T"/>刀劍在前。只佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367038" n="1367038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367038" n="1367038"/><anchor xml:id="beg1367038" n="1367038"/>爭<anchor xml:id="end1367038"/>力。爾時復有魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367039" n="1367039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367039" n="1367039"/><anchor xml:id="beg1367039" n="1367039"/>王<anchor xml:id="end1367039"/>拔刀
<lb n="1367b25" ed="T"/>擲劍共佛爭力。爾時復有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367040" n="1367040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367040" n="1367040"/><anchor xml:id="beg1367040" n="1367040"/>素天大<anchor xml:id="end1367040"/>魔。三面六
<lb n="1367b26" ed="T"/>手頭戴山谷。共佛爭力。爾時復有博叉天魔。
<lb n="1367b27" ed="T"/>頭戴地抽。共佛爭力。爾時復有婆修<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367041" n="1367041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367041" n="1367041"/><anchor xml:id="beg1367041" n="1367041"/>隣天<anchor xml:id="end1367041"/>
<lb n="1367b28" ed="T"/>魔。身上出水。身下出火。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367042" n="1367042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367042" n="1367042"/><anchor xml:id="beg1367042" n="1367042"/>身上出火。身下出
<lb n="1367b29" ed="T"/>水<anchor xml:id="end1367042"/>。現大復現小。現小復現大。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367043" n="1367043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367043" n="1367043"/><anchor xml:id="beg1367043" n="1367043"/>天下<anchor xml:id="end1367043"/>側塞滿
<pb n="1367c" xml:id="T85.2879.1367c" ed="T"/>
<lb n="1367c01" ed="T"/>虛空。共佛爭力。爾時復有水身天魔。水火幷
<lb n="1367c02" ed="T"/>起。電風疾雨。共佛爭力。爾時復有惡叉加天
<lb n="1367c03" ed="T"/>魔夜叉加天魔。頭復戴山谷堤塝。共佛爭力。
<lb n="1367c04" ed="T"/>爾時復有牛頭天魔。復有虎頭天魔。復有鳥
<lb n="1367c05" ed="T"/>頭天魔。復有蛇身天魔。此諸魔神各將十萬
<lb n="1367c06" ed="T"/>力士。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367044" n="1367044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367044" n="1367044"/><anchor xml:id="beg1367044" n="1367044"/>走<anchor xml:id="end1367044"/>地挽弩前擲叫喚大與兵馬矛戟在
<lb n="1367c07" ed="T"/>前。火車霹靂。共佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367045" n="1367045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367045" n="1367045"/><anchor xml:id="beg1367045" n="1367045"/>震<g ref="#CB00356">㪷</g><anchor xml:id="end1367045"/>。彌勒遣大力菩薩
<lb n="1367c08" ed="T"/>幷共無量力菩薩。手捻地抽。頭戴地柱爾時
<lb n="1367c09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1367046" n="1367046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367046" n="1367046"/><anchor xml:id="beg1367046" n="1367046"/>天<anchor xml:id="end1367046"/>地八種<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367047" n="1367047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367047" n="1367047"/><anchor xml:id="beg1367047" n="1367047"/>聲<anchor xml:id="end1367047"/>。衆魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367048" n="1367048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367048" n="1367048"/><anchor xml:id="beg1367048" n="1367048"/>慴<anchor xml:id="end1367048"/>怖心<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367049" n="1367049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367049" n="1367049"/><anchor xml:id="beg1367049" n="1367049"/>精<anchor xml:id="end1367049"/>不寧。爾時
<lb n="1367c10" ed="T"/>彌勒左手指地。右手指天。召諸方菩薩。爾時
<lb n="1367c11" ed="T"/>東方有十恒河沙無邊身菩薩。各乘六牙白
<lb n="1367c12" ed="T"/>象。雨寶蓮華。來詣佛所。爾時南方復有十恒
<lb n="1367c13" ed="T"/>河沙力士菩薩。各乘定國師子。手把金剛楯
<lb n="1367c14" ed="T"/>從空而下。爾時下方復有十恒河沙力士菩
<lb n="1367c15" ed="T"/>薩。亦乘定國師子。手把金杖從他涌出。爾時
<lb n="1367c16" ed="T"/>普賢菩薩。手把金剛三昧杵擬定三昧。爾時
<lb n="1367c17" ed="T"/>如童菩薩。手把金剛埵。爾時復有金剛力士。
<lb n="1367c18" ed="T"/>手把金棒<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>走<anchor xml:id="end_13"/>地叫喚。日月崩落。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367050" n="1367050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367050" n="1367050"/><anchor xml:id="beg1367050" n="1367050"/>諸<anchor xml:id="end1367050"/>方菩薩
<lb n="1367c19" ed="T"/>盡來集會。三千大千世界六種震動。衆魔<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367051" n="1367051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367051" n="1367051"/><anchor xml:id="beg1367051" n="1367051"/>罷<anchor xml:id="end1367051"/>
<lb n="1367c20" ed="T"/>捨刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367052" n="1367052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367052" n="1367052"/><anchor xml:id="beg1367052" n="1367052"/>仗<anchor xml:id="end1367052"/>。各發慈心五體投地<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367053" n="1367053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367053" n="1367053"/><anchor xml:id="beg1367053" n="1367053"/>莫<anchor xml:id="end1367053"/>不歸伏。爾
<lb n="1367c21" ed="T"/>時普賢菩薩白佛言。世尊大聖丈夫八十種
<lb n="1367c22" ed="T"/>好七十妙姿。善哉<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367054" n="1367054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367054" n="1367054"/><anchor xml:id="beg1367054" n="1367054"/>善哉<anchor xml:id="end1367054"/>有如是等大威神力
<lb n="1367c23" ed="T"/>莊嚴<anchor xml:id="nkr_note_orig_1367055" n="1367055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1367055" n="1367055"/><anchor xml:id="beg1367055" n="1367055"/>相好<anchor xml:id="end1367055"/>。威神之力巍巍如是。爾時普賢菩
<lb n="1367c24" ed="T"/>薩白佛言。世尊。世尊出世時。一放光明三召
<pb n="1368a" xml:id="T85.2879.1368a" ed="T"/>
<lb n="1368a01" ed="T"/>有緣衆生。諸尊普賢菩薩摩訶薩。復有天龍
<lb n="1368a02" ed="T"/>夜叉。乾闥婆阿修羅。迦樓羅緊那羅。摩睺羅
<lb n="1368a03" ed="T"/>伽人非人等。復有比丘比丘尼。優婆塞優婆
<lb n="1368a04" ed="T"/>夷。八部大衆。皆來聽法。爾時普賢菩薩白佛
<lb n="1368a05" ed="T"/>言。聖尊。世尊出世時。菩薩受記作佛。人非人
<lb n="1368a06" ed="T"/>等受記。捨却鬼神形盡<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368001" n="1368001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368001" n="1368001"/><anchor xml:id="beg1368001" n="1368001"/>得復<anchor xml:id="end1368001"/>人身。復有比
<lb n="1368a07" ed="T"/>丘比丘尼優婆塞優婆夷。捨形更受命。普賢
<lb n="1368a08" ed="T"/>菩薩言。七佛在世時。人受四萬歲。定光佛在
<lb n="1368a09" ed="T"/>世時。人受七萬歲。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368002" n="1368002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368002" n="1368002"/><anchor xml:id="beg1368002" n="1368002"/>比婆施<anchor xml:id="end1368002"/>佛在世時。人受
<lb n="1368a10" ed="T"/>三萬歲。空王佛在世時。人受九萬歲。迦葉佛
<lb n="1368a11" ed="T"/>在世時。人受五萬歲。句樓秦佛在世時。人受
<lb n="1368a12" ed="T"/>六萬歲。釋迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368003" n="1368003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368003" n="1368003"/><anchor xml:id="beg1368003" n="1368003"/>門<anchor xml:id="end1368003"/>佛在世時。人民恒苦厄。三人
<lb n="1368a13" ed="T"/>共受百歲。人民顚倒惡三<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368004" n="1368004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368004" n="1368004"/><anchor xml:id="beg1368004" n="1368004"/>牙斷<anchor xml:id="end1368004"/>鼻鼻縱眼竪
<lb n="1368a14" ed="T"/>不敬師長。不孝父母。北方欝單越人受七百
<lb n="1368a15" ed="T"/>歲。東弗<anchor xml:id="nkr_note_add_1368a1501" n="1368a1501"/><anchor xml:id="beg1368a1501" n="1368a1501"/>于<anchor xml:id="end1368a1501"/>逮人受四百歲。<name role="" type="person">南閻浮提</name>人三人
<lb n="1368a16" ed="T"/>共受百歲。西俱耶尼人受二百歲。彌勒治化
<lb n="1368a17" ed="T"/>時。人受八萬七千歲。自欲受終時。不勉自然
<lb n="1368a18" ed="T"/>生。復欲受終時。託生無量壽。自然蓮華生。普
<lb n="1368a19" ed="T"/>賢菩薩言。天龍夜叉。乾闥婆阿修羅。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368005" n="1368005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368005" n="1368005"/><anchor xml:id="beg1368005" n="1368005"/>摩睺羅<anchor xml:id="end1368005"/>
<lb n="1368a20" ed="T"/>伽人非人等。比丘比丘尼。優婆塞優婆夷。善
<lb n="1368a21" ed="T"/>男子善女人。長修十善歲三月六齋。一心奉
<lb n="1368a22" ed="T"/>行至得佛道。爾時四天王。如來滅度後。鬼
<lb n="1368a23" ed="T"/>神暴虐。世尊出世時。我等眷屬<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368006" n="1368006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368006" n="1368006"/><anchor xml:id="beg1368006" n="1368006"/>胡<anchor xml:id="end1368006"/>跪合掌。
<lb n="1368a24" ed="T"/>諦聽諦<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368007" n="1368007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368007" n="1368007"/><anchor xml:id="beg1368007" n="1368007"/>受<anchor xml:id="end1368007"/>。執取正法。奉行受持。不敢違犯。
<lb n="1368a25" ed="T"/>受持守護。爾時我等眷屬在須彌頂上王四
<lb n="1368a26" ed="T"/>天下。若有善男子善女人。一心修行愼莫染
<lb n="1368a27" ed="T"/>著。見苦莫避。見樂莫貪。爲法喪身。爾時普賢
<lb n="1368a28" ed="T"/>菩薩從東方來。將諸天伎樂雨華動地。此人
<lb n="1368a29" ed="T"/>臨欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368008" n="1368008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368008" n="1368008"/><anchor xml:id="beg1368008" n="1368008"/>受<anchor xml:id="end1368008"/>終時。迎其精神不見<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368009" n="1368009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368009" n="1368009"/><anchor xml:id="beg1368009" n="1368009"/>八<anchor xml:id="end1368009"/>難。得生東
<pb n="1368b" xml:id="T85.2879.1368b" ed="T"/>
<lb n="1368b01" ed="T"/>方阿閦佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368010" n="1368010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368010" n="1368010"/><anchor xml:id="beg1368010" n="1368010"/>國<anchor xml:id="end1368010"/>。</p>
<lb n="1368b02" ed="T"/><p xml:id="pT85p1368b0201">爾時佛吿阿難。我遣汝行此法。若有女人少
<lb n="1368b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1368011" n="1368011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368011" n="1368011"/><anchor xml:id="beg1368011" n="1368011"/>渴<anchor xml:id="end1368011"/>男子。受持此經讀誦百遍。心中所願無不
<lb n="1368b04" ed="T"/>獲得。若有縣官口舌共相牽挽。亦當讀誦此
<lb n="1368b05" ed="T"/>經典。<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368012" n="1368012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368012" n="1368012"/><anchor xml:id="beg1368012" n="1368012"/>卽使<anchor xml:id="end1368012"/>其官化令慈心無有諸惡。若多患
<lb n="1368b06" ed="T"/>連年累歲不得差者。信<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368013" n="1368013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368013" n="1368013"/><anchor xml:id="beg1368013" n="1368013"/>諸妖<anchor xml:id="end1368013"/>邪<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368014" n="1368014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368014" n="1368014"/><anchor xml:id="beg1368014" n="1368014"/>倒<anchor xml:id="end1368014"/>見之師。
<lb n="1368b07" ed="T"/>卜問覓禍。殺猪狗牛羊祭祀鬼神。長有<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368015" n="1368015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368015" n="1368015"/><anchor xml:id="beg1368015" n="1368015"/>憎<anchor xml:id="end1368015"/>惡
<lb n="1368b08" ed="T"/>終無利益。不如破魔屬佛懸繒幡蓋燒香散
<lb n="1368b09" ed="T"/>華歌咏讚歎。七七夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368016" n="1368016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368016" n="1368016"/><anchor xml:id="beg1368016" n="1368016"/>讚<anchor xml:id="end1368016"/>經行道離諸魔縛。此
<lb n="1368b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1368017" n="1368017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368017" n="1368017"/><anchor xml:id="beg1368017" n="1368017"/>皆<anchor xml:id="end1368017"/>鬼神不得遶近。何以意故。此經多饒威神
<lb n="1368b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_1368018" n="1368018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368018" n="1368018"/><anchor xml:id="beg1368018" n="1368018"/>力<anchor xml:id="end1368018"/>。是普賢菩薩威神之力。阿難白普賢菩
<lb n="1368b12" ed="T"/>薩。若有善男子善女人。奉持守護此經典者。
<lb n="1368b13" ed="T"/>無有衆難。行來出入長發大慈大悲。救度衆
<lb n="1368b14" ed="T"/>生憐愍苦厄<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368019" n="1368019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368019" n="1368019"/><anchor xml:id="beg1368019" n="1368019"/>拔諸生苦<anchor xml:id="end1368019"/>。阿難言。衆生不<anchor xml:id="nkr_note_orig_1368020" n="1368020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_1368020" n="1368020"/><anchor xml:id="beg1368020" n="1368020"/>提<anchor xml:id="end1368020"/>
<lb n="1368b15" ed="T"/>大乘小乘化之。三乘方便救度危厄。若有善
<lb n="1368b16" ed="T"/>男子善女人。發毛髮善心者。長生値善處。長
<lb n="1368b17" ed="T"/>發無上願。善神營護之。皆是普賢菩薩威神
<lb n="1368b18" ed="T"/>之力。巍巍如是。</p>
<lb n="1368b19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>普賢菩薩說證明經</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg1362036" to="#end1362036"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">薩此</rdg></app>
<app from="#beg1362037" to="#end1362037"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以</rdg></app>
<app from="#beg1362c1701" to="#end1362c1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">辦</lem><rdg wit="#wit.orig">辨</rdg></app>
<app from="#beg1362038" to="#end1362038"><lem wit="#wit.orig">喜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">欣</rdg></app>
<app from="#beg1362039" to="#end1362039"><lem wit="#wit.orig">元</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">原</rdg></app>
<app from="#beg1362040" to="#end1362040"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app>
<app from="#beg1363001" to="#end1363001"><lem wit="#wit.orig">勒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">勒佛</rdg></app>
<app from="#beg1363002" to="#end1363002"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亦</rdg></app>
<app from="#beg1363003" to="#end1363003"><lem wit="#wit.orig">憐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">怜</rdg></app>
<app from="#beg1363004" to="#end1363004"><lem wit="#wit.orig">峪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">塔</rdg></app>
<app from="#beg1363005" to="#end1363005"><lem wit="#wit.orig">次</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">坎</rdg></app>
<app from="#beg1363006" to="#end1363006"><lem wit="#wit.orig">橋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">圖</rdg></app>
<app from="#beg1363007" to="#end1363007"><lem wit="#wit.orig">彌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">珍</rdg></app>
<app from="#beg1363009" to="#end1363009"><lem wit="#wit.orig">戀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">慈</rdg></app>
<app from="#beg1363010" to="#end1363010"><lem wit="#wit.orig">遭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">糟</rdg></app>
<app from="#beg1363011" to="#end1363011"><lem wit="#wit.orig">闕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">動</rdg></app>
<app from="#beg1363012" to="#end1363012"><lem wit="#wit.orig">唱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">品</rdg></app>
<app from="#beg1363013" to="#end1363013"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乎</rdg></app>
<app from="#beg1363014" to="#end1363014"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">卽</rdg></app>
<app from="#beg1363015" to="#end1363015"><lem wit="#wit.orig">善願</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">願善</rdg></app>
<app from="#beg1363016" to="#end1363016"><lem wit="#wit.orig">多羅三藐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#1362040"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app>
<app from="#beg1363017" to="#end1363017"><lem wit="#wit.orig">治</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">持</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法</rdg></app>
<app from="#beg1363018" to="#end1363018"><lem wit="#wit.orig">拯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363019" to="#end1363019"><lem wit="#wit.orig">讀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誦</rdg></app>
<app from="#beg1363020" to="#end1363020"><lem wit="#wit.orig">復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蕩</rdg></app>
<app from="#beg1363021" to="#end1363021"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363022" to="#end1363022"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">決</rdg></app>
<app from="#beg1363023" to="#end1363023"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363024" to="#end1363024"><lem wit="#wit.orig">則</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">子</rdg></app>
<app from="#beg1363025" to="#end1363025"><lem wit="#wit.orig">產</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">生</rdg></app>
<app from="#beg1363026" to="#end1363026"><lem wit="#wit.orig">怪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">卦</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#1363021"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363027" to="#end1363027"><lem wit="#wit.orig">典</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">典者</rdg></app>
<app from="#beg1363028" to="#end1363028"><lem wit="#wit.orig">普</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此普</rdg></app>
<app from="#beg1363029" to="#end1363029"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363030" to="#end1363030"><lem wit="#wit.orig">像</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">象</rdg></app>
<app cb:word-count="7" from="#beg1363031" to="#end1363031"><lem wit="#wit.orig">金剛師子億像佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363032" to="#end1363032"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363033" to="#end1363033"><lem wit="#wit.orig">維</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363034" to="#end1363034"><lem wit="#wit.orig">困厄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">厄難</rdg></app>
<app from="#beg1363035" to="#end1363035"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">若在大水中若</rdg></app>
<app from="#beg1363036" to="#end1363036"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">中若在邪行惡鬼中若在虫道中若在</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">中若在大水中若在邪行惡鬼中若在蠱道中若在</rdg></app>
<app from="#beg1363037" to="#end1363037"><lem wit="#wit.orig">谷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">峪</rdg></app>
<app from="#beg1363038" to="#end1363038"><lem wit="#wit.orig">險</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">峪</rdg></app>
<app from="#beg1363039" to="#end1363039"><lem wit="#wit.orig">河</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">河津</rdg></app>
<app from="#beg1363040" to="#end1363040"><lem wit="#wit.orig">薩陀婆羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">陀薩婆薩</rdg></app>
<app from="#beg1363041" to="#end1363041"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利耶摩</rdg></app>
<app from="#beg1363042" to="#end1363042"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆</rdg></app>
<app from="#beg1363043" to="#end1363043"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">呵</rdg></app>
<app from="#beg1363044" to="#end1363044"><lem wit="#wit.orig">憐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">佛言憐</rdg></app>
<app from="#beg1363045" to="#end1363045"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1363046" to="#end1363046"><lem wit="#wit.orig">賴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">羅</rdg></app>
<app from="#beg1363047" to="#end1363047"><lem wit="#wit.orig">鞞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毘</rdg></app>
<app from="#beg1363048" to="#end1363048"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">此諸</rdg></app>
<app from="#beg1364001" to="#end1364001"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">行作</rdg></app>
<app from="#beg1364002" to="#end1364002"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天人</rdg></app>
<app from="#beg1364003" to="#end1364003"><lem wit="#wit.orig">營</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">榮</rdg></app>
<app from="#beg1364004" to="#end1364004"><lem wit="#wit.orig">衆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諸衆</rdg></app>
<app from="#beg1364005" to="#end1364005"><lem wit="#wit.orig">鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364006" to="#end1364006"><lem wit="#wit.orig">優</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">憂</rdg></app>
<app from="#beg1364007" to="#end1364007"><lem wit="#wit.orig">比婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毘羅</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">比羅</rdg></app>
<app from="#beg1364008" to="#end1364008"><lem wit="#wit.orig">比</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毘</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#1364008"><lem wit="#wit.orig">比</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毘</rdg></app>
<app from="#beg1364009" to="#end1364009"><lem wit="#wit.orig">問請</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">聞諸</rdg></app>
<app from="#beg1364010" to="#end1364010"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杜</rdg></app>
<app from="#beg1364011" to="#end1364011"><lem wit="#wit.orig">他虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364012" to="#end1364012"><lem wit="#wit.orig">西南來鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364013" to="#end1364013"><lem wit="#wit.orig">若有西來<lb n="1364a12" ed="T"/>鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364014" to="#end1364014"><lem wit="#wit.orig">蜚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">屝</rdg></app>
<app from="#beg1364015" to="#end1364015"><lem wit="#wit.orig">若有取人精氣鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364016" to="#end1364016"><lem wit="#wit.orig">魂魄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">神魂</rdg></app>
<app from="#beg1364017" to="#end1364017"><lem wit="#wit.orig">欣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">喜</rdg></app>
<app from="#beg1364018" to="#end1364018"><lem wit="#wit.orig">索</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364019" to="#end1364019"><lem wit="#wit.orig">嗜酒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364020" to="#end1364020"><lem wit="#wit.orig">若有入人頭中鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364021" to="#end1364021"><lem wit="#wit.orig">鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鬼若有入鼻中鬼</rdg></app>
<app from="#beg1364022" to="#end1364022"><lem wit="#wit.orig">若有詐稱鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364023" to="#end1364023"><lem wit="#wit.orig">道鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">日遁注鬼有二七日遁注鬼若有三七日飛邪鬼</rdg></app>
<app from="#beg1364024" to="#end1364024"><lem wit="#wit.orig">百日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364025" to="#end1364025"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364027" to="#end1364027"><lem wit="#wit.orig">小弱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">弱小</rdg></app>
<app cb:word-count="17" from="#beg1364026" to="#end1364026"><lem wit="#wit.orig">字。若有<note n="1364027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">小弱＝弱小【甲】</note><note n="1364027" resp="#resp3" type="mod">小弱【大】，弱小【甲】</note><app n="1364027"><lem wit="#wit.orig">小弱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">弱小</rdg></app>難養誦此鬼神名字。若<lb n="1364a28" ed="T"/>有兒啼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364028" to="#end1364028"><lem wit="#wit.orig">怕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">駕</rdg></app>
<app from="#beg1364029" to="#end1364029"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">順</rdg></app>
<app from="#beg1364030" to="#end1364030"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">壓<note type="cf1">T09n0262_p0059b14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">厭</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">押</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">壓</rdg></app>
<app from="#beg1364031" to="#end1364031"><lem wit="#wit.orig">頭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364032" to="#end1364032"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">碎如</rdg></app>
<app from="#beg1364033" to="#end1364033"><lem wit="#wit.orig">嬈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遶</rdg></app>
<app from="#beg1364034" to="#end1364034"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">能</rdg></app>
<app from="#beg1364035" to="#end1364035"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364036" to="#end1364036"><lem wit="#wit.orig">大千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364037" to="#end1364037"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364038" to="#end1364038"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此陀</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#1364003"><lem wit="#wit.orig">營</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">榮</rdg></app>
<app from="#beg1364039" to="#end1364039"><lem wit="#wit.orig">諦聽。今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364041" to="#end1364041"><lem wit="#wit.orig">抃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忔</rdg></app>
<app from="#beg1364040" to="#end1364040"><lem wit="#wit.orig">巧升<note n="1364041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">抃＝忔【甲】</note><note n="1364041" resp="#resp3" type="mod">抃【大】，忔【甲】</note><app n="1364041"><lem wit="#wit.orig">抃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忔</rdg></app>斗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">功斗挊升</rdg></app>
<app from="#beg1364042" to="#end1364042"><lem wit="#wit.orig">斗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">升</rdg></app>
<app from="#beg1364043" to="#end1364043"><lem wit="#wit.orig">軌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">詭</rdg></app>
<app from="#beg1364044" to="#end1364044"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">不得</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#1364043"><lem wit="#wit.orig">軌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">詭</rdg></app>
<app from="#beg1364045" to="#end1364045"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">等亦</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364046" to="#end1364046"><lem wit="#wit.orig">受持五戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#1364044"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">不得</rdg></app>
<app from="#beg1364047" to="#end1364047"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364048" to="#end1364048"><lem wit="#wit.orig">此三惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滅三寶如</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#1364044"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">不得</rdg></app>
<app from="#beg1364049" to="#end1364049"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364050" to="#end1364050"><lem wit="#wit.orig">熒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">焚</rdg></app>
<app from="#beg1364051" to="#end1364051"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364052" to="#end1364052"><lem wit="#wit.orig">便取</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">侵食</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">侵取</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#1364051"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364053" to="#end1364053"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364054" to="#end1364054"><lem wit="#wit.orig">猶如禽獸牛馬畜生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">牛馬畜生猶如禽獸</rdg></app>
<app from="#beg1364055" to="#end1364055"><lem wit="#wit.orig">證</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1364056" to="#end1364056"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">國</rdg></app>
<app from="#beg1364057" to="#end1364057"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">壽</rdg></app>
<app from="#beg1364058" to="#end1364058"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">運</rdg></app>
<app from="#beg1365001" to="#end1365001"><lem wit="#wit.orig">會</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app cb:word-count="15" from="#beg1364059" to="#end1364059"><lem wit="#wit.orig">又會<lb n="1365a01" ed="T"/>結願<name role="" type="person">靈鷲山</name>中。又<note n="1365001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">〔會〕－【甲】</note><note n="1365001" resp="#resp3" type="mod">會【大】，〔－〕【甲】</note><app n="1365001"><lem wit="#wit.orig">會</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>結願紫微山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365002" to="#end1365002"><lem wit="#wit.orig">願</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">願耆</rdg></app>
<app from="#beg1365003" to="#end1365003"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">諸方</rdg></app>
<app from="#beg1365004" to="#end1365004"><lem wit="#wit.orig">來</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自</rdg></app>
<app from="#beg1365005" to="#end1365005"><lem wit="#wit.orig">衣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">威</rdg></app>
<app from="#beg1365006" to="#end1365006"><lem wit="#wit.orig">戴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">載</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#1362040"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">政</rdg></app>
<app from="#beg1365007" to="#end1365007"><lem wit="#wit.orig">尤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">無</rdg></app>
<app from="#beg1365008" to="#end1365008"><lem wit="#wit.orig">衆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365009" to="#end1365009"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四</rdg></app>
<app from="#beg1365010" to="#end1365010"><lem wit="#wit.orig">長</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#1365009"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四</rdg></app>
<app from="#beg1365011" to="#end1365011"><lem wit="#wit.orig">夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">夫中</rdg></app>
<app from="#beg1365012" to="#end1365012"><lem wit="#wit.orig">堂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">棠</rdg></app>
<app from="#beg1365013" to="#end1365013"><lem wit="#wit.orig">羅漢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365014" to="#end1365014"><lem wit="#wit.orig">杯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">拯</rdg></app>
<app from="#beg1365015" to="#end1365015"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365016" to="#end1365016"><lem wit="#wit.orig">根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">因</rdg></app>
<app from="#beg1365017" to="#end1365017"><lem wit="#wit.orig">所聞未見</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365018" to="#end1365018"><lem wit="#wit.orig">所解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365019" to="#end1365019"><lem wit="#wit.orig">安</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">重</rdg></app>
<app from="#beg1365020" to="#end1365020"><lem wit="#wit.orig">實</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">寶</rdg></app>
<app from="#beg1365021" to="#end1365021"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">進</rdg></app>
<app from="#beg1365022" to="#end1365022"><lem wit="#wit.orig">海</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365023" to="#end1365023"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">震</rdg></app>
<app from="#beg1365024" to="#end1365024"><lem wit="#wit.orig">不解正法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365025" to="#end1365025"><lem wit="#wit.orig">識</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365026" to="#end1365026"><lem wit="#wit.orig">此等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">等此</rdg></app>
<app from="#beg1365027" to="#end1365027"><lem wit="#wit.orig">與</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">喩</rdg></app>
<app from="#beg1365028" to="#end1365028"><lem wit="#wit.orig">護</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365029" to="#end1365029"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法子諸</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法子</rdg></app>
<app from="#beg1365030" to="#end1365030"><lem wit="#wit.orig">芥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">瓜</rdg></app>
<app from="#beg1365031" to="#end1365031"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365032" to="#end1365032"><lem wit="#wit.orig">六</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">六一</rdg></app>
<app from="#beg1365033" to="#end1365033"><lem wit="#wit.orig">億</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365034" to="#end1365034"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365035" to="#end1365035"><lem wit="#wit.orig">道毒中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鬼毒道</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">鬼毒道中</rdg></app>
<app from="#beg1365036" to="#end1365036"><lem wit="#wit.orig">法講義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此義講此法</rdg></app>
<app from="#beg1365037" to="#end1365037"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">德之</rdg></app>
<app from="#beg1365038" to="#end1365038"><lem wit="#wit.orig">淨洗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">澡</rdg></app>
<app from="#beg1365040" to="#end1365040"><lem wit="#wit.orig">男</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善男</rdg></app>
<app from="#beg1365041" to="#end1365041"><lem wit="#wit.orig">女</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善女</rdg></app>
<app cb:word-count="15" from="#beg1365039" to="#end1365039"><lem wit="#wit.orig">愼莫當戶。<lb n="1365c01" ed="T"/>普賢菩薩言。<note n="1365040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">（善）＋男【甲】</note><note n="1365040" resp="#resp3" type="mod">男【大】，善男【甲】</note><app n="1365040"><lem wit="#wit.orig">男</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善男</rdg></app>子<note n="1365041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">（善）＋女【甲】</note><note n="1365041" resp="#resp3" type="mod">女【大】，善女【甲】</note><app n="1365041"><lem wit="#wit.orig">女</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善女</rdg></app>人。善持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365042" to="#end1365042"><lem wit="#wit.orig">捉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">投</rdg></app>
<app from="#beg1365043" to="#end1365043"><lem wit="#wit.orig">現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">見</rdg></app>
<app from="#beg1365044" to="#end1365044"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不能</rdg></app>
<app from="#beg1365045" to="#end1365045"><lem wit="#wit.orig">逋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">晡</rdg></app>
<app from="#beg1365047" to="#end1365047"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app cb:word-count="8" from="#beg1365046" to="#end1365046"><lem wit="#wit.orig">毀壞此<note n="1365047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">〔法〕－【乙】</note><note n="1365047" resp="#resp3" type="mod">法【大】，〔－〕【乙】</note><app n="1365047"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>輕慢此法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365048" to="#end1365048"><lem wit="#wit.orig">從何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">何從</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#1365048"><lem wit="#wit.orig">從何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">何從</rdg></app>
<app from="#beg1365049" to="#end1365049"><lem wit="#wit.orig">小弱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">弱小</rdg></app>
<app from="#beg1365050" to="#end1365050"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1365051" to="#end1365051"><lem wit="#wit.orig">竊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">切</rdg></app>
<app from="#beg1365052" to="#end1365052"><lem wit="#wit.orig">撩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">療</rdg></app>
<app from="#beg1365053" to="#end1365053"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">答</rdg></app>
<app from="#beg1365054" to="#end1365054"><lem wit="#wit.orig">胡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB01803">𧿟</g></rdg></app>
<app from="#beg1365055" to="#end1365055"><lem wit="#wit.orig">乃有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">爾乃</rdg></app>
<app from="#beg1366001" to="#end1366001"><lem wit="#wit.orig">從起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起從</rdg></app>
<app from="#beg1366002" to="#end1366002"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">坐</rdg></app>
<app from="#beg1366003" to="#end1366003"><lem wit="#wit.orig">多脚躡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">百多樹脚蹴</rdg></app>
<app from="#beg1366004" to="#end1366004"><lem wit="#wit.orig">疊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蹀</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB00626">㲲</g></rdg></app>
<app from="#beg1366005" to="#end1366005"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366006" to="#end1366006"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">行</rdg></app>
<app from="#beg1366007" to="#end1366007"><lem wit="#wit.orig">來</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">來在白鹿山乃久不得道更至<name role="" type="person">檀特山</name>乃久不得道來</rdg></app>
<app from="#beg1366008" to="#end1366008"><lem wit="#wit.orig">展</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366009" to="#end1366009"><lem wit="#wit.orig">樓。樓上有<lb n="1366a14" ed="T"/>金柱。擧高百丈九。下有鳳凰巾。柱上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">樓上有金柱擧高百丈九下有鳳凰巾柱上</rdg></app>
<app from="#beg1366010" to="#end1366010"><lem wit="#wit.orig">震</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">動</rdg></app>
<app from="#beg1366011" to="#end1366011"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亦</rdg></app>
<app from="#beg1366012" to="#end1366012"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">持欲重宣此義而說偈曰</rdg></app>
<app from="#beg1366013" to="#end1366013"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">却後</rdg></app>
<app from="#beg1366014" to="#end1366014"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">死</rdg></app>
<app from="#beg1366015" to="#end1366015"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366016" to="#end1366016"><lem wit="#wit.orig">遠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遍</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">達</rdg></app>
<app from="#beg1366017" to="#end1366017"><lem wit="#wit.orig">隨我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366018" to="#end1366018"><lem wit="#wit.orig">療</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">撩</rdg></app>
<app from="#beg1366019" to="#end1366019"><lem wit="#wit.orig">賜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366020" to="#end1366020"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">薩羅漢王菩薩</rdg></app>
<app from="#beg1366021" to="#end1366021"><lem wit="#wit.orig">漢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366022" to="#end1366022"><lem wit="#wit.orig">國作佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366023" to="#end1366023"><lem wit="#wit.orig">黨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黨作佛黨</rdg></app>
<app from="#beg1366024" to="#end1366024"><lem wit="#wit.orig">里。<lb n="1366b13" ed="T"/>隣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黨里</rdg></app>
<app from="#beg1366025" to="#end1366025"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">佛里隣作佛</rdg></app>
<app from="#beg1366026" to="#end1366026"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">欲得</rdg></app>
<app from="#beg1366027" to="#end1366027"><lem wit="#wit.orig">樂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">樂若有毀者不得見此樂</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#1365045"><lem wit="#wit.orig">逋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">晡</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#1365045"><lem wit="#wit.orig">逋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">晡</rdg></app>
<app from="#beg1366028" to="#end1366028"><lem wit="#wit.orig">責</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">情</rdg></app>
<app from="#beg1366029" to="#end1366029"><lem wit="#wit.orig">惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366030" to="#end1366030"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">加</rdg></app>
<app from="#beg1366031" to="#end1366031"><lem wit="#wit.orig">動</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">軸</rdg></app>
<app from="#beg1366032" to="#end1366032"><lem wit="#wit.orig">振烈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">震裂</rdg></app>
<app from="#beg1366033" to="#end1366033"><lem wit="#wit.orig">礔烈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">靂</rdg></app>
<app from="#beg1366034" to="#end1366034"><lem wit="#wit.orig">獄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366035" to="#end1366035"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">月百億海水</rdg></app>
<app from="#beg1366036" to="#end1366036"><lem wit="#wit.orig">地獄城</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">城地獄</rdg></app>
<app from="#beg1366037" to="#end1366037"><lem wit="#wit.orig">城</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366038" to="#end1366038"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此諸</rdg></app>
<app from="#beg1366039" to="#end1366039"><lem wit="#wit.orig">服</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黑服</rdg></app>
<app from="#beg1366040" to="#end1366040"><lem wit="#wit.orig">療</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">撩</rdg></app>
<app from="#beg1366041" to="#end1366041"><lem wit="#wit.orig">終</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">衆</rdg></app>
<app from="#beg1366042" to="#end1366042"><lem wit="#wit.orig">峪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">谷</rdg></app>
<app from="#beg1366043" to="#end1366043"><lem wit="#wit.orig">塝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">坊</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">塘</rdg></app>
<app from="#beg1366044" to="#end1366044"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">三</rdg></app>
<app from="#beg1366045" to="#end1366045"><lem wit="#wit.orig">終</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366046" to="#end1366046"><lem wit="#wit.orig">岸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">獄</rdg></app>
<app from="#beg1366047" to="#end1366047"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">眞</rdg></app>
<app from="#beg1366048" to="#end1366048"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366049" to="#end1366049"><lem wit="#wit.orig">浴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">吹</rdg></app>
<app from="#beg1366050" to="#end1366050"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366051" to="#end1366051"><lem wit="#wit.orig">銀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">銀上與水精</rdg></app>
<app from="#beg1366052" to="#end1366052"><lem wit="#wit.orig">銀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">精</rdg></app>
<app cb:word-count="8" from="#beg1366053" to="#end1366053"><lem wit="#wit.orig">水精地。水精地<lb n="1366c21" ed="T"/>上與</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1366054" to="#end1366054"><lem wit="#wit.orig">敲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">殿</rdg></app>
<app from="#beg1366055" to="#end1366055"><lem wit="#wit.orig">卦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">排</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">桂</rdg></app>
<app from="#beg1366056" to="#end1366056"><lem wit="#wit.orig">塝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">坊</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">傍</rdg></app>
<app from="#beg1366057" to="#end1366057"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">無夜</rdg></app>
<app from="#beg1367001" to="#end1367001"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天王</rdg></app>
<app from="#beg1367003" to="#end1367003"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛</rdg></app>
<app from="#beg1367002" to="#end1367002"><lem wit="#wit.orig">東方提頭賴吒天王。献佛白<lb n="1367a06" ed="T"/>石鉢受<note n="1367003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">成＝盛【甲】＊</note><note n="1367003" resp="#resp3" type="mod">成【大】＊，盛【甲】＊</note><app n="1367003"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛</rdg></app>萬斛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">北方毘沙門天王献佛琉璃鉢受成萬斛</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#1367003"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛</rdg></app>
<app from="#beg1367004" to="#end1367004"><lem wit="#wit.orig">北方毘沙門天王。献佛琉<lb n="1367a07" ed="T"/>璃鉢受<app type="star" corresp="#1367003"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛</rdg></app>萬斛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">東方提頭賴吒天王献佛白石鉢受成萬斛</rdg></app>
<app from="#beg1367005" to="#end1367005"><lem wit="#wit.orig">樓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#1367003"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛</rdg></app>
<app from="#beg1367006" to="#end1367006"><lem wit="#wit.orig">鞞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毘</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#1367003"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">盛</rdg></app>
<app from="#beg1367007" to="#end1367007"><lem wit="#wit.orig">征</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">正</rdg></app>
<app from="#beg1367008" to="#end1367008"><lem wit="#wit.orig">拍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">迫</rdg></app>
<app from="#beg1367009" to="#end1367009"><lem wit="#wit.orig">苽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">瓜</rdg></app>
<app from="#beg1367010a" to="#end1367010a"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">璃</lem><rdg wit="#wit.orig">琉</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">璃</rdg></app>
<app from="#beg1367010b" to="#end1367010b"><lem wit="#wit.orig">匙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">柢</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">匙</rdg></app>
<app from="#beg1367011" to="#end1367011"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">筯<note type="cf1">于淑健、黃征整理《敦煌本古佚與疑僞經校注：以〈大正藏〉第八十五册爲中心》（南京：鳳凰出版社，2017）第8册第3893頁。</note></lem><rdg wit="#wit.orig">筋</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">箸</rdg></app>
<app from="#beg1367012" to="#end1367012"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">枝</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#1367012"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">枝</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#1367012"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">枝</rdg></app>
<app from="#beg1367013" to="#end1367013"><lem wit="#wit.orig">萬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">萬萬</rdg></app>
<app from="#beg1367014" to="#end1367014"><lem wit="#wit.orig">燈。上有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367015" to="#end1367015"><lem wit="#wit.orig">座</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367016" to="#end1367016"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">百</rdg></app>
<app from="#beg1367017" to="#end1367017"><lem wit="#wit.orig">呼吹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">瓠</rdg></app>
<app from="#beg1367018" to="#end1367018"><lem wit="#wit.orig">象</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">馬</rdg></app>
<app from="#beg1367019" to="#end1367019"><lem wit="#wit.orig">膊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">薄</rdg></app>
<app from="#beg1367020" to="#end1367020"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">天</rdg></app>
<app from="#beg1367021" to="#end1367021"><lem wit="#wit.orig">珠珍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">眞珠</rdg></app>
<app from="#beg1367022" to="#end1367022"><lem wit="#wit.orig">應瑞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">瑞應</rdg></app>
<app from="#beg1367023" to="#end1367023"><lem wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367024" to="#end1367024"><lem wit="#wit.orig">秋勒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鞦<g ref="#CB01793">䩛</g></rdg></app>
<app from="#beg1367025" to="#end1367025"><lem wit="#wit.orig">勒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">采</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">來</rdg></app>
<app from="#beg1367026" to="#end1367026"><lem wit="#wit.orig">走</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">踏</rdg></app>
<app from="#beg1367027" to="#end1367027"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">治</rdg></app>
<app from="#beg1367029" to="#end1367029"><lem wit="#wit.orig">角</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四角</rdg></app>
<app from="#beg1367030" to="#end1367030"><lem wit="#wit.orig">璃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">璃珠</rdg></app>
<app from="#beg1367031" to="#end1367031"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四</rdg></app>
<app from="#beg1367032" to="#end1367032"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367033" to="#end1367033"><lem wit="#wit.orig">圖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">圖擧</rdg></app>
<app from="#beg1367034" to="#end1367034"><lem wit="#wit.orig">樓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367035" to="#end1367035"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">珠</rdg></app>
<app from="#beg1367036" to="#end1367036"><lem wit="#wit.orig">盡來</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367037" to="#end1367037"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367038" to="#end1367038"><lem wit="#wit.orig">爭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諍</rdg></app>
<app from="#beg1367039" to="#end1367039"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王波旬</rdg></app>
<app from="#beg1367040" to="#end1367040"><lem wit="#wit.orig">素天大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">索大天</rdg></app>
<app from="#beg1367041" to="#end1367041"><lem wit="#wit.orig">隣天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大</rdg></app>
<app cb:word-count="8" from="#beg1367042" to="#end1367042"><lem wit="#wit.orig">身上出火。身下出<lb n="1367b29" ed="T"/>水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367043" to="#end1367043"><lem wit="#wit.orig">天下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367044" to="#end1367044"><lem wit="#wit.orig">走</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">踰</rdg></app>
<app from="#beg1367045" to="#end1367045"><lem wit="#wit.orig">震<g ref="#CB00356">㪷</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">戰鬪</rdg></app>
<app from="#beg1367046" to="#end1367046"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大</rdg></app>
<app from="#beg1367047" to="#end1367047"><lem wit="#wit.orig">聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">音聲</rdg></app>
<app from="#beg1367048" to="#end1367048"><lem wit="#wit.orig">慴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">怯</rdg></app>
<app from="#beg1367049" to="#end1367049"><lem wit="#wit.orig">精</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">情</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#1367026"><lem wit="#wit.orig">走</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">踏</rdg></app>
<app from="#beg1367050" to="#end1367050"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">爾時諸</rdg></app>
<app from="#beg1367051" to="#end1367051"><lem wit="#wit.orig">罷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悉</rdg></app>
<app from="#beg1367052" to="#end1367052"><lem wit="#wit.orig">仗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杖</rdg></app>
<app from="#beg1367053" to="#end1367053"><lem wit="#wit.orig">莫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">無</rdg></app>
<app from="#beg1367054" to="#end1367054"><lem wit="#wit.orig">善哉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1367055" to="#end1367055"><lem wit="#wit.orig">相好</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">具相</rdg></app>
<app from="#beg1368001" to="#end1368001"><lem wit="#wit.orig">得復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">行狀</rdg></app>
<app from="#beg1368002" to="#end1368002"><lem wit="#wit.orig">比婆施</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毘婆放</rdg></app>
<app from="#beg1368003" to="#end1368003"><lem wit="#wit.orig">門</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">文</rdg></app>
<app from="#beg1368004" to="#end1368004"><lem wit="#wit.orig">牙斷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">萬巘</rdg></app>
<app from="#beg1368a1501" to="#end1368a1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">于<note type="cf1">T28n1553_p0966c12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">干</rdg></app>
<app from="#beg1368005" to="#end1368005"><lem wit="#wit.orig">摩睺羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1368006" to="#end1368006"><lem wit="#wit.orig">胡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB01803">𧿟</g></rdg></app>
<app from="#beg1368007" to="#end1368007"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">聽</rdg></app>
<app from="#beg1368008" to="#end1368008"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">壽</rdg></app>
<app from="#beg1368009" to="#end1368009"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諸</rdg></app>
<app from="#beg1368010" to="#end1368010"><lem wit="#wit.orig">國</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">國欲重宣此義而說偈曰</rdg></app>
<app from="#beg1368011" to="#end1368011"><lem wit="#wit.orig">渴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乏</rdg></app>
<app from="#beg1368012" to="#end1368012"><lem wit="#wit.orig">卽使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者使令</rdg></app>
<app from="#beg1368013" to="#end1368013"><lem wit="#wit.orig">諸妖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1368014" to="#end1368014"><lem wit="#wit.orig">倒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1368015" to="#end1368015"><lem wit="#wit.orig">憎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">崇</rdg></app>
<app from="#beg1368016" to="#end1368016"><lem wit="#wit.orig">讚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">讀</rdg></app>
<app from="#beg1368017" to="#end1368017"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諸</rdg></app>
<app from="#beg1368018" to="#end1368018"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">皆</rdg></app>
<app from="#beg1368019" to="#end1368019"><lem wit="#wit.orig">拔諸生苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg1368020" to="#end1368020"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">謀</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="1362035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1362035"><!--CBETA todo type: newmod-->【原】佛蘭西國民圖書館藏燉煌本, P. 2186, 【甲】佛蘭西國民圖書館藏燉煌本, P. 2136, 【乙】<name role="" type="person">大英博物館</name>藏燉煌本, S. 1552, 乙本首缺</note>
<note n="1362036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1362036">薩【大】，薩此【甲】</note>
<note n="1362037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1362037">已【大】，以【甲】</note>
<note n="1362038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1362038">喜【大】，欣【甲】</note>
<note n="1362039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1362039">元【大】，原【甲】</note>
<note n="1362040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1362040">正【大】＊，政【甲】＊</note>
<note n="1363001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363001">勒【大】，勒佛【甲】</note>
<note n="1363002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363002">可【大】，亦【甲】</note>
<note n="1363003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363003">憐【大】，怜【甲】</note>
<note n="1363004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363004">峪【大】，塔【甲】</note>
<note n="1363005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363005">次【大】，坎【甲】</note>
<note n="1363006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363006">橋【大】，圖【甲】</note>
<note n="1363007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363007">彌【大】，珍【甲】</note>
<note n="1363009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363009">戀【大】，慈【甲】</note>
<note n="1363010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363010">遭【大】，糟【乙】</note>
<note n="1363011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363011">闕【大】，動【甲】</note>
<note n="1363012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363012">唱【大】，品【甲】【乙】</note>
<note n="1363013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363013">于【大】，乎【甲】</note>
<note n="1363014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363014">人【大】，卽【甲】</note>
<note n="1363015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363015">善願【大】，願善【甲】</note>
<note n="1363016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363016">多羅三藐【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="1363017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363017">治【大】，持【甲】，法【乙】</note>
<note n="1363018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363018">拯【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1363019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363019">讀【大】，誦【甲】</note>
<note n="1363020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363020">復【大】，蕩【甲】</note>
<note n="1363021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363021">誦【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="1363022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363022">便【大】，決【甲】</note>
<note n="1363023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363023">當【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1363024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363024">則【大】，子【甲】</note>
<note n="1363025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363025">產【大】，生【甲】</note>
<note n="1363026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363026">怪【大】，卦【甲】</note>
<note n="1363027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363027">典【大】，典者【甲】</note>
<note n="1363028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363028">普【大】，此普【甲】</note>
<note n="1363029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363029">名【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1363030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363030">像【大】，象【甲】</note>
<note n="1363031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363031">（金剛…佛）七字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1363032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363032">愍【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1363033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363033">維【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1363034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363034">困厄【大】，厄難【甲】</note>
<note n="1363035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363035">若【大】，若在大水中若【甲】</note>
<note n="1363036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363036">中【大】，中若在邪行惡鬼中若在虫道中若在【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->中若在大水中若在邪行惡鬼中若在蠱道中若在【乙】</note>
<note n="1363037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363037">谷【大】，峪【甲】</note>
<note n="1363038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363038">險【大】，峪【甲】</note>
<note n="1363039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363039">河【大】，河津【甲】</note>
<note n="1363040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363040">薩陀婆羅【大】，陀薩婆薩【甲】</note>
<note n="1363041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363041">婆【大】，利耶摩【甲】</note>
<note n="1363042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363042">波【大】，婆【甲】</note>
<note n="1363043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363043">訶【大】，呵【甲】</note>
<note n="1363044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363044">憐【大】，佛言憐【甲】</note>
<note n="1363045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363045">下【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1363046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363046">賴【大】，羅【甲】【乙】</note>
<note n="1363047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363047">鞞【大】，毘【甲】</note>
<note n="1363048" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1363048">諸【大】，此諸【甲】【乙】</note>
<note n="1364001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364001">行【大】，行作【甲】</note>
<note n="1364002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364002">天【大】，天人【甲】</note>
<note n="1364003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364003">營【大】＊，榮【甲】＊</note>
<note n="1364004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364004">衆【大】，諸衆【甲】</note>
<note n="1364005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364005">鬼【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1364006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364006">優【大】，憂【甲】</note>
<note n="1364007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364007">比婆【大】，毘羅【甲】，比羅【乙】</note>
<note n="1364008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364008">比【大】＊，毘【甲】＊</note>
<note n="1364009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364009">問請【大】，聞諸【甲】</note>
<note n="1364010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364010">土【大】，杜【甲】</note>
<note n="1364011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364011">他虫【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364012">西南來鬼【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364013">若有西來鬼【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1364014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364014">蜚【大】，屝【甲】</note>
<note n="1364015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364015">若有取人精氣鬼【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364016">魂魄【大】，神魂【甲】</note>
<note n="1364017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364017">欣【大】，喜【甲】</note>
<note n="1364018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364018">索【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364019">嗜酒【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364020">若有入人頭中鬼【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364021">鬼【大】，鬼若有入鼻中鬼【甲】</note>
<note n="1364022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364022">若有詐稱鬼【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364023">道鬼【大】，日遁注鬼有二七日遁注鬼若有三七日飛邪鬼【甲】</note>
<note n="1364024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364024">百日【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364025">誦【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364026">（字若…啼）十七字【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1364027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364027">小弱【大】，弱小【甲】</note>
<note n="1364028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364028">怕【大】，駕【乙】</note>
<note n="1364029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364029">隨【大】，順【甲】</note>
<note n="1364030" resp="#resp3" type="mod" cb:note_key="T85.1364b01.10" target="#nkr_note_mod_1364030">壓【CB】【乙】，厭【大】，押【甲】</note>
<note n="1364031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364031">頭【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364032">如【大】，碎如【甲】【乙】</note>
<note n="1364033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364033">嬈【大】，遶【甲】</note>
<note n="1364034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364034">得【大】，能【甲】</note>
<note n="1364035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364035">理【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364036">大千【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="1364037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364037">天【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1364038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364038">陀【大】，此陀【甲】</note>
<note n="1364039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364039">諦聽今【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364040">巧升抃斗【大】，功斗挊升【乙】</note>
<note n="1364041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364041">抃【大】，忔【甲】</note>
<note n="1364042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364042">斗【大】，升【乙】</note>
<note n="1364043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364043">軌【大】＊，詭【甲】＊</note>
<note n="1364044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364044">不【大】＊，不得【乙】＊</note>
<note n="1364045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364045">等【大】，等亦【甲】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1364046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364046">受持五戒【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364047">諸【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364048" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364048">此三惡【大】，滅三寶如【甲】</note>
<note n="1364049" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364049">得【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364050" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364050">熒【大】，焚【甲】【乙】</note>
<note n="1364051" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364051">亦【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="1364052" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364052">便取【大】，侵食【甲】，侵取【乙】</note>
<note n="1364053" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364053">而【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364054" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364054">猶如禽獸牛馬畜生【大】，牛馬畜生猶如禽獸【甲】</note>
<note n="1364055" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364055">證【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1364056" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364056">因【大】，國【甲】</note>
<note n="1364057" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364057">受【大】，壽【甲】</note>
<note n="1364058" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364058">云【大】，運【甲】</note>
<note n="1364059" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1364059">（又會…山）十五字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365001">會【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365002">願【大】，願耆【乙】</note>
<note n="1365003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365003">諸【大】，諸方【甲】【乙】</note>
<note n="1365004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365004">來【大】，自【甲】</note>
<note n="1365005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365005">衣【大】，威【甲】</note>
<note n="1365006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365006">戴【大】，載【乙】</note>
<note n="1365007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365007">尤【大】，無【甲】</note>
<note n="1365008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365008">衆【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="1365009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365009">三【大】＊，四【甲】＊</note>
<note n="1365010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365010">長【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="1365011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365011">夫【大】，夫中【甲】</note>
<note n="1365012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365012">堂【大】，棠【甲】【乙】</note>
<note n="1365013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365013">羅漢【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="1365014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365014">杯【大】，拯【甲】</note>
<note n="1365015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365015">中【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365016">根【大】，因【甲】</note>
<note n="1365017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365017">所聞未見【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365018">所解【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365019">安【大】，重【甲】</note>
<note n="1365020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365020">實【大】，寶【甲】</note>
<note n="1365021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365021">振【大】，進【甲】</note>
<note n="1365022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365022">海【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365023">振【大】，震【甲】</note>
<note n="1365024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365024">不解正法【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365025">識【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365026">此等【大】，等此【甲】</note>
<note n="1365027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365027">與【大】，喩【甲】</note>
<note n="1365028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365028">護【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365029">法【大】，法子諸【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->法子【乙】</note>
<note n="1365030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365030">芥【大】，瓜【甲】</note>
<note n="1365031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365031">使【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365032">六【大】，六一【乙】</note>
<note n="1365033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365033">億【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1365034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365034">在【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365035">道毒中【大】，鬼毒道【甲】，鬼毒道中【乙】</note>
<note n="1365036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365036">法講義【大】，此義講此法【甲】</note>
<note n="1365037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365037">德【大】，德之【甲】</note>
<note n="1365038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365038">淨洗【大】，澡【甲】</note>
<note n="1365039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365039">（愼莫…持）十五字【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1365040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365040">男【大】，善男【甲】</note>
<note n="1365041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365041">女【大】，善女【甲】</note>
<note n="1365042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365042">捉【大】，投【甲】</note>
<note n="1365043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365043">現【大】，見【乙】</note>
<note n="1365044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365044">不【大】，不能【甲】</note>
<note n="1365045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365045">逋【大】＊，晡【甲】＊</note>
<note n="1365046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365046">（毀壞…法）八字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1365047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365047">法【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1365048" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365048">從何【大】＊，何從【甲】【乙】＊</note>
<note n="1365049" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365049">小弱【大】，弱小【甲】【乙】</note>
<note n="1365050" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365050">正【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1365051" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365051">竊【大】，切【甲】</note>
<note n="1365052" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365052">撩【大】，療【甲】</note>
<note n="1365053" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365053">言【大】，答【甲】</note>
<note n="1365054" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365054">胡【大】，<g ref="#CB01803">𧿟</g>【甲】</note>
<note n="1365055" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1365055">乃有【大】，爾乃【甲】</note>
<note n="1366001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366001">從起【大】，起從【甲】</note>
<note n="1366002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366002">生【大】，坐【甲】</note>
<note n="1366003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366003">多脚躡【大】，百多樹脚蹴【甲】</note>
<note n="1366004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366004">疊【大】，蹀【甲】，<g ref="#CB00626">㲲</g>【乙】</note>
<note n="1366005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366005">至【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366006">得【大】，行【甲】</note>
<note n="1366007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366007">來【大】，來在白鹿山乃久不得道更至<name role="" type="person">檀特山</name>乃久不得道來【乙】</note>
<note n="1366008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366008">展【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1366009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366009">樓樓上有金柱擧高百丈九下有鳳凰巾柱上【大】，〔－〕【甲】，樓上有金柱擧高百丈九下有鳳凰巾柱上【乙】</note>
<note n="1366010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366010">震【大】，動【甲】【乙】</note>
<note n="1366011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366011">名【大】，亦【甲】</note>
<note n="1366012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366012">持【大】，持欲重宣此義而說偈曰【甲】</note>
<note n="1366013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366013">後【大】，却後【甲】【乙】</note>
<note n="1366014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366014">無【大】，死【甲】</note>
<note n="1366015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366015">九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366016">遠【大】，遍【甲】，達【乙】</note>
<note n="1366017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366017">隨我【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366018">療【大】，撩【甲】</note>
<note n="1366019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366019">賜【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366020">薩【大】，薩羅漢王菩薩【甲】</note>
<note n="1366021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366021">漢【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1366022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366022">國作佛【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366023">黨【大】，黨作佛黨【甲】</note>
<note n="1366024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366024">里隣【大】，黨里【甲】</note>
<note n="1366025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366025">佛【大】，佛里隣作佛【甲】</note>
<note n="1366026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366026">得【大】，欲得【甲】</note>
<note n="1366027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366027">樂【大】，樂若有毀者不得見此樂【甲】</note>
<note n="1366028" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366028">責【大】，情【甲】</note>
<note n="1366029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366029">惡【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366030">伽【大】，加【甲】</note>
<note n="1366031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366031">動【大】，軸【甲】</note>
<note n="1366032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366032">振烈【大】，震裂【甲】</note>
<note n="1366033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366033">礔烈【大】，靂【甲】</note>
<note n="1366034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366034">獄【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366035">月【大】，月百億海水【甲】</note>
<note n="1366036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366036">地獄城【大】，城地獄【甲】</note>
<note n="1366037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366037">城【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366038">此【大】，此諸【甲】</note>
<note n="1366039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366039">服【大】，黑服【甲】</note>
<note n="1366040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366040">療【大】，撩【甲】</note>
<note n="1366041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366041">終【大】，衆【甲】</note>
<note n="1366042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366042">峪【大】，谷【甲】</note>
<note n="1366043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366043">塝【大】，坊【甲】，塘【乙】</note>
<note n="1366044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366044">二【大】，三【乙】</note>
<note n="1366045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366045">終【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1366046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366046">岸【大】，獄【甲】</note>
<note n="1366047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366047">栴【大】，眞【甲】</note>
<note n="1366048" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366048">日【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366049" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366049">浴【大】，吹【乙】</note>
<note n="1366050" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366050">地【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366051" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366051">銀【大】，銀上與水精【甲】</note>
<note n="1366052" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366052">銀【大】，精【乙】</note>
<note n="1366053" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366053">（水精…與）八字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1366054" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366054">敲【大】，殿【甲】</note>
<note n="1366055" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366055">卦【大】，排【甲】，桂【乙】</note>
<note n="1366056" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366056">塝【大】，坊【甲】，傍【乙】</note>
<note n="1366057" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1366057">夜【大】，無夜【甲】</note>
<note n="1367001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367001">天【大】，天王【甲】</note>
<note n="1367002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367002">東方提頭賴吒天王献佛白石鉢受成萬斛【大】∞北方毘沙門天王献佛琉璃鉢受成萬斛【甲】</note>
<note n="1367003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367003">成【大】＊，盛【甲】＊</note>
<note n="1367004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367004">北方毘沙門天王献佛琉璃鉢受成萬斛【大】∞東方提頭賴吒天王献佛白石鉢受成萬斛【甲】</note>
<note n="1367005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367005">樓【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367006">鞞【大】，毘【甲】</note>
<note n="1367007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367007">征【大】，正【甲】</note>
<note n="1367008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367008">拍【大】，迫【甲】</note>
<note n="1367009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367009">苽【大】，瓜【甲】</note>
<note n="1367010a" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367010a">璃【CB】【甲】【乙】，琉【大】</note>
<note n="1367010b" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367010b">匙【大】，柢【甲】，匙【乙】</note>
<note n="1367011" resp="#resp3" type="mod" cb:note_key="T85.1367a14.05" target="#nkr_note_mod_1367011">筯【CB】，筋【大】，箸【甲】</note>
<note n="1367012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367012">支【大】＊，枝【甲】＊</note>
<note n="1367013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367013">萬【大】，萬萬【乙】</note>
<note n="1367014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367014">燈上有【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367015">座【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="1367016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367016">天【大】，百【甲】</note>
<note n="1367017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367017">呼吹【大】，瓠【甲】</note>
<note n="1367018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367018">象【大】，馬【甲】</note>
<note n="1367019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367019">膊【大】，〔－〕【甲】，薄【乙】</note>
<note n="1367020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367020">提【大】，天【甲】【乙】</note>
<note n="1367021" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367021">珠珍【大】，眞珠【甲】</note>
<note n="1367022" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367022">應瑞【大】，瑞應【甲】</note>
<note n="1367023" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367023">佛【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367024" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367024">秋勒【大】，鞦<g ref="#CB01793">䩛</g>【甲】</note>
<note n="1367025" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367025">勒【大】，采【甲】，來【乙】</note>
<note n="1367026" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367026">走【大】＊，踏【甲】＊</note>
<note n="1367027" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367027">持【大】，治【甲】</note>
<note n="1367029" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367029">角【大】，四角【甲】</note>
<note n="1367030" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367030">璃【大】，璃珠【甲】</note>
<note n="1367031" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367031">三【大】，四【甲】</note>
<note n="1367032" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367032">道【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367033" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367033">圖【大】，圖擧【甲】</note>
<note n="1367034" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367034">樓【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367035" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367035">諸【大】，珠【甲】</note>
<note n="1367036" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367036">盡來【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367037" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367037">多【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367038" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367038">爭【大】，諍【甲】</note>
<note n="1367039" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367039">王【大】，王波旬【甲】</note>
<note n="1367040" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367040">素天大【大】，索大天【甲】</note>
<note n="1367041" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367041">隣天【大】，大【甲】</note>
<note n="1367042" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367042">（身上…水）八字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367043" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367043">天下【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367044" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367044">走【大】，踰【甲】</note>
<note n="1367045" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367045">震<g ref="#CB00356">㪷</g>【大】，戰鬪【甲】</note>
<note n="1367046" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367046">天【大】，大【甲】</note>
<note n="1367047" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367047">聲【大】，音聲【甲】</note>
<note n="1367048" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367048">慴【大】，怯【甲】</note>
<note n="1367049" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367049">精【大】，情【甲】</note>
<note n="1367050" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367050">諸【大】，爾時諸【甲】</note>
<note n="1367051" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367051">罷【大】，悉【甲】</note>
<note n="1367052" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367052">仗【大】，杖【甲】</note>
<note n="1367053" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367053">莫【大】，無【甲】</note>
<note n="1367054" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367054">善哉【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1367055" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1367055">相好【大】，具相【甲】</note>
<note n="1368001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368001">得復【大】，行狀【甲】</note>
<note n="1368002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368002">比婆施【大】，毘婆放【甲】</note>
<note n="1368003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368003">門【大】，文【甲】</note>
<note n="1368004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368004">牙斷【大】，萬巘【甲】</note>
<note n="1368005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368005">摩睺羅【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1368006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368006">胡【大】，<g ref="#CB01803">𧿟</g>【甲】</note>
<note n="1368007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368007">受【大】，聽【甲】</note>
<note n="1368008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368008">受【大】，壽【甲】</note>
<note n="1368009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368009">八【大】，諸【甲】</note>
<note n="1368010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368010">國【大】，國欲重宣此義而說偈曰【甲】</note>
<note n="1368011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368011">渴【大】，乏【甲】</note>
<note n="1368012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368012">卽使【大】，者使令【甲】</note>
<note n="1368013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368013">諸妖【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1368014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368014">倒【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1368015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368015">憎【大】，崇【甲】</note>
<note n="1368016" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368016">讚【大】，讀【甲】</note>
<note n="1368017" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368017">皆【大】，諸【甲】</note>
<note n="1368018" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368018">力【大】，皆【甲】</note>
<note n="1368019" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368019">拔諸生苦【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="1368020" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_1368020">提【大】，謀【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="1362035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1362035">【原】佛蘭西國民圖書館藏燉煌本, P. 2186, 【甲】佛蘭西國民圖書館藏燉煌本, P. 2136, 【乙】<name role="" type="person">大英博物館</name>藏燉煌本, S. 1552, 乙本首缺</note>
<note n="1362036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1362036">薩＋（此）【甲】</note>
<note n="1362037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1362037">已＝以【甲】</note>
<note n="1362038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1362038">喜＝欣【甲】</note>
<note n="1362039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1362039">元＝原【甲】</note>
<note n="1362040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1362040">正＝政【甲】＊</note>
<note n="1363001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363001">勒＋（佛）【甲】</note>
<note n="1363002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363002">可＝亦【甲】</note>
<note n="1363003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363003">憐＝怜【甲】</note>
<note n="1363004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363004">峪＝塔【甲】</note>
<note n="1363005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363005">次＝坎【甲】</note>
<note n="1363006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363006">橋＝圖【甲】</note>
<note n="1363007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363007">彌＝珍【甲】</note>
<note n="1363008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363008">已上乙本缺</note>
<note n="1363009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363009">戀＝慈【甲】</note>
<note n="1363010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363010">遭＝糟【乙】</note>
<note n="1363011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363011">闕＝動【甲】</note>
<note n="1363012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363012">唱＝品【甲】【乙】</note>
<note n="1363013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363013">于＝乎【甲】</note>
<note n="1363014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363014">人＝卽【甲】</note>
<note n="1363015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363015">善願＝願善【甲】</note>
<note n="1363016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363016">〔多羅三藐〕－【甲】【乙】</note>
<note n="1363017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363017">治＝持【甲】，法【乙】</note>
<note n="1363018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363018">〔拯〕－【乙】</note>
<note n="1363019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363019">讀＝誦【甲】</note>
<note n="1363020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363020">復＝蕩【甲】</note>
<note n="1363021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363021">〔誦〕－【甲】＊</note>
<note n="1363022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363022">便＝決【甲】</note>
<note n="1363023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363023">〔當〕－【甲】</note>
<note n="1363024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363024">則＝子【甲】</note>
<note n="1363025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363025">產＝生【甲】</note>
<note n="1363026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363026">怪＝卦【甲】</note>
<note n="1363027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363027">典＋（者）【甲】</note>
<note n="1363028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363028">（此）＋普【甲】</note>
<note n="1363029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363029">〔名〕－【甲】</note>
<note n="1363030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363030">像＝象【甲】</note>
<note n="1363031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363031">〔金剛…佛〕七字－【甲】</note>
<note n="1363032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363032">〔愍〕－【甲】</note>
<note n="1363033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363033">〔維〕－【甲】</note>
<note n="1363034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363034">困厄＝厄難【甲】</note>
<note n="1363035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363035">（若在大水中）＋若【甲】</note>
<note n="1363036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363036">中＋（若在邪行惡鬼中若在虫道中若在）【甲】，（若在大水中若在邪行惡鬼中若在蠱道中若在）【乙】</note>
<note n="1363037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363037">谷＝峪【甲】</note>
<note n="1363038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363038">險＝峪【甲】</note>
<note n="1363039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363039">河＋（津）【甲】</note>
<note n="1363040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363040">薩陀婆羅＝陀薩婆薩【甲】</note>
<note n="1363041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363041">婆＝利耶摩【甲】</note>
<note n="1363042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363042">波＝婆【甲】</note>
<note n="1363043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363043">訶＝呵【甲】</note>
<note n="1363044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363044">（佛言）＋憐【甲】</note>
<note n="1363045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363045">〔下〕－【甲】</note>
<note n="1363046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363046">賴＝羅【甲】【乙】</note>
<note n="1363047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363047">鞞＝毘【甲】</note>
<note n="1363048" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1363048">（此）＋諸【甲】【乙】</note>
<note n="1364001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364001">行＋（作）【甲】</note>
<note n="1364002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364002">天＋（人）【甲】</note>
<note n="1364003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364003">營＝榮【甲】＊</note>
<note n="1364004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364004">（諸）＋衆【甲】</note>
<note n="1364005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364005">〔鬼〕－【乙】</note>
<note n="1364006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364006">優＝憂【甲】</note>
<note n="1364007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364007">比婆＝毘羅【甲】，比羅【乙】</note>
<note n="1364008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364008">比＝毘【甲】＊</note>
<note n="1364009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364009">問請＝聞諸【甲】</note>
<note n="1364010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364010">土＝杜【甲】</note>
<note n="1364011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364011">〔他虫〕－【甲】</note>
<note n="1364012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364012">〔西南來鬼〕－【甲】</note>
<note n="1364013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364013">〔若有西來鬼〕－【乙】</note>
<note n="1364014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364014">蜚＝屝【甲】</note>
<note n="1364015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364015">〔若有取人精氣鬼〕－【甲】</note>
<note n="1364016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364016">魂魄＝神魂【甲】</note>
<note n="1364017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364017">欣＝喜【甲】</note>
<note n="1364018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364018">〔索〕－【甲】</note>
<note n="1364019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364019">〔嗜酒〕－【甲】</note>
<note n="1364020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364020">〔若有入人頭中鬼〕－【甲】</note>
<note n="1364021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364021">鬼＋（若有入鼻中鬼）【甲】</note>
<note n="1364022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364022">〔若有詐稱鬼〕－【甲】</note>
<note n="1364023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364023">道鬼＝日遁注鬼有二七日遁注鬼若有三七日飛邪鬼【甲】</note>
<note n="1364024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364024">〔百日〕－【甲】</note>
<note n="1364025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364025">〔誦〕－【甲】</note>
<note n="1364026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364026">〔字若…啼〕十七字－【乙】</note>
<note n="1364027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364027">小弱＝弱小【甲】</note>
<note n="1364028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364028">怕＝駕【乙】</note>
<note n="1364029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364029">隨＝順【甲】</note>
<note n="1364030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364030">厭＝押【甲】，壓【乙】</note>
<note n="1364031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364031">〔頭〕－【甲】</note>
<note n="1364032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364032">（碎）＋如【甲】【乙】</note>
<note n="1364033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364033">嬈＝遶【甲】</note>
<note n="1364034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364034">得＝能【甲】</note>
<note n="1364035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364035">〔理〕－【甲】</note>
<note n="1364036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364036">〔大千〕－【甲】【乙】</note>
<note n="1364037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364037">〔天〕－【乙】</note>
<note n="1364038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364038">（此）＋陀【甲】</note>
<note n="1364039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364039">〔諦聽今〕－【甲】</note>
<note n="1364040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364040">巧升抃斗＝功斗挊升【乙】</note>
<note n="1364041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364041">抃＝忔【甲】</note>
<note n="1364042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364042">斗＝升【乙】</note>
<note n="1364043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364043">軌＝詭【甲】＊</note>
<note n="1364044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364044">不＋（得）【乙】＊</note>
<note n="1364045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364045">等＋（亦）【甲】，〔等〕－【乙】</note>
<note n="1364046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364046">〔受持五戒〕－【甲】</note>
<note n="1364047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364047">〔諸〕－【甲】</note>
<note n="1364048" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364048">此三惡＝滅三寶如【甲】</note>
<note n="1364049" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364049">〔得〕－【甲】</note>
<note n="1364050" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364050">熒＝焚【甲】【乙】</note>
<note n="1364051" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364051">〔亦〕－【甲】＊</note>
<note n="1364052" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364052">便取＝侵食【甲】，侵取【乙】</note>
<note n="1364053" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364053">〔而〕－【甲】</note>
<note n="1364054" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364054">猶如禽獸牛馬畜生＝牛馬畜生猶如禽獸【甲】</note>
<note n="1364055" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364055">〔證〕－【甲】</note>
<note n="1364056" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364056">因＝國【甲】</note>
<note n="1364057" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364057">受＝壽【甲】</note>
<note n="1364058" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364058">云＝運【甲】</note>
<note n="1364059" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1364059">〔又會…山〕十五字－【甲】</note>
<note n="1365001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365001">〔會〕－【甲】</note>
<note n="1365002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365002">願＋（耆）【乙】</note>
<note n="1365003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365003">諸＋（方）【甲】【乙】</note>
<note n="1365004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365004">來＝自【甲】</note>
<note n="1365005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365005">衣＝威【甲】</note>
<note n="1365006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365006">戴＝載【乙】</note>
<note n="1365007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365007">尤＝無【甲】</note>
<note n="1365008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365008">〔衆〕－【甲】【乙】</note>
<note n="1365009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365009">三＝四【甲】＊</note>
<note n="1365010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365010">〔長〕－【甲】【乙】</note>
<note n="1365011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365011">夫＋（中）【甲】</note>
<note n="1365012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365012">堂＝棠【甲】【乙】</note>
<note n="1365013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365013">〔羅漢〕－【甲】【乙】</note>
<note n="1365014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365014">杯＝拯【甲】</note>
<note n="1365015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365015">〔中〕－【甲】</note>
<note n="1365016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365016">根＝因【甲】</note>
<note n="1365017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365017">〔所聞未見〕－【甲】</note>
<note n="1365018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365018">〔所解〕－【甲】</note>
<note n="1365019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365019">安＝重【甲】</note>
<note n="1365020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365020">實＝寶【甲】</note>
<note n="1365021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365021">振＝進【甲】</note>
<note n="1365022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365022">〔海〕－【甲】</note>
<note n="1365023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365023">振＝震【甲】</note>
<note n="1365024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365024">〔不解正法〕－【甲】</note>
<note n="1365025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365025">〔識〕－【甲】</note>
<note n="1365026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365026">此等＝等此【甲】</note>
<note n="1365027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365027">與＝喩【甲】</note>
<note n="1365028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365028">〔護〕－【甲】</note>
<note n="1365029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365029">法＋（子諸）【甲】，（子）【乙】</note>
<note n="1365030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365030">芥＝瓜【甲】</note>
<note n="1365031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365031">〔使〕－【甲】</note>
<note n="1365032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365032">六＋（一）【乙】</note>
<note n="1365033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365033">〔億〕－【乙】</note>
<note n="1365034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365034">〔在〕－【甲】</note>
<note n="1365035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365035">道毒中＝鬼毒道【甲】，鬼毒道中【乙】</note>
<note n="1365036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365036">法講義＝此義講此法【甲】</note>
<note n="1365037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365037">德＋（之）【甲】</note>
<note n="1365038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365038">淨洗＝澡【甲】</note>
<note n="1365039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365039">〔愼莫…持〕十五字－【乙】</note>
<note n="1365040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365040">（善）＋男【甲】</note>
<note n="1365041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365041">（善）＋女【甲】</note>
<note n="1365042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365042">捉＝投【甲】</note>
<note n="1365043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365043">現＝見【乙】</note>
<note n="1365044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365044">不＋（能）【甲】</note>
<note n="1365045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365045">逋＝晡【甲】＊</note>
<note n="1365046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365046">〔毀壞…法〕八字－【甲】</note>
<note n="1365047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365047">〔法〕－【乙】</note>
<note n="1365048" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365048">從何＝何從【甲】【乙】＊</note>
<note n="1365049" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365049">小弱＝弱小【甲】【乙】</note>
<note n="1365050" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365050">〔正〕－【乙】</note>
<note n="1365051" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365051">竊＝切【甲】</note>
<note n="1365052" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365052">撩＝療【甲】</note>
<note n="1365053" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365053">言＝答【甲】</note>
<note n="1365054" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365054">胡＝<g ref="#CB01803">𧿟</g>【甲】</note>
<note n="1365055" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1365055">乃有＝爾乃【甲】</note>
<note n="1366001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366001">從起＝起從【甲】</note>
<note n="1366002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366002">生＝坐【甲】</note>
<note n="1366003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366003">多脚躡＝百多樹脚蹴【甲】</note>
<note n="1366004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366004">疊＝蹀【甲】，<g ref="#CB00626">㲲</g>【乙】</note>
<note n="1366005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366005">〔至〕－【甲】</note>
<note n="1366006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366006">得＝行【甲】</note>
<note n="1366007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366007">來＋（在白鹿山乃久不得道更至<name role="" type="person">檀特山</name>乃久不得道來）【乙】</note>
<note n="1366008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366008">〔展〕－【乙】</note>
<note n="1366009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366009">〔樓樓…上〕十八字－【甲】，〔棲〕－【乙】</note>
<note n="1366010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366010">震＝動【甲】【乙】</note>
<note n="1366011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366011">名＝亦【甲】</note>
<note n="1366012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366012">持＋（欲重宣此義而說偈曰）【甲】</note>
<note n="1366013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366013">後＝却後【甲】【乙】</note>
<note n="1366014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366014">無＝死【甲】</note>
<note n="1366015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366015">〔九〕－【甲】</note>
<note n="1366016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366016">遠＝遍【甲】，達【乙】</note>
<note n="1366017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366017">〔隨我〕－【甲】</note>
<note n="1366018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366018">療＝撩【甲】</note>
<note n="1366019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366019">〔賜〕－【甲】</note>
<note n="1366020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366020">薩＋（羅漢王菩薩）【甲】</note>
<note n="1366021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366021">〔漢〕－【乙】</note>
<note n="1366022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366022">〔國作佛〕－【甲】</note>
<note n="1366023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366023">黨＋（作佛黨）【甲】</note>
<note n="1366024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366024">里隣＝黨里【甲】</note>
<note n="1366025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366025">佛＋（里隣作佛）【甲】</note>
<note n="1366026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366026">（欲）＋得【甲】</note>
<note n="1366027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366027">樂＋（若有毀者不得見此樂）【甲】</note>
<note n="1366028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366028">責＝情【甲】</note>
<note n="1366029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366029">〔惡〕－【甲】</note>
<note n="1366030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366030">伽＝加【甲】</note>
<note n="1366031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366031">動＝軸【甲】</note>
<note n="1366032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366032">振烈＝震裂【甲】</note>
<note n="1366033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366033">礔烈＝靂【甲】</note>
<note n="1366034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366034">〔獄〕－【甲】</note>
<note n="1366035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366035">月＋（百億海水）【甲】</note>
<note n="1366036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366036">地獄城＝城地獄【甲】</note>
<note n="1366037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366037">〔城〕－【甲】</note>
<note n="1366038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366038">此＋（諸）【甲】</note>
<note n="1366039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366039">（黑）＋服【甲】</note>
<note n="1366040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366040">療＝撩【甲】</note>
<note n="1366041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366041">終＝衆【甲】</note>
<note n="1366042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366042">峪＝谷【甲】</note>
<note n="1366043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366043">塝＝坊【甲】，塘【乙】</note>
<note n="1366044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366044">二＝三【乙】</note>
<note n="1366045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366045">〔終〕－【乙】</note>
<note n="1366046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366046">岸＝獄【甲】</note>
<note n="1366047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366047">栴＝眞【甲】</note>
<note n="1366048" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366048">〔日〕－【甲】</note>
<note n="1366049" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366049">浴＝吹【乙】</note>
<note n="1366050" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366050">〔地〕－【甲】</note>
<note n="1366051" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366051">銀＋（上與水精）【甲】</note>
<note n="1366052" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366052">銀＝精【乙】</note>
<note n="1366053" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366053">〔水精…與〕八字－【甲】</note>
<note n="1366054" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366054">敲＝殿【甲】</note>
<note n="1366055" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366055">卦＝排【甲】，桂【乙】</note>
<note n="1366056" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366056">塝＝坊【甲】，傍【乙】</note>
<note n="1366057" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1366057">（無）＋夜【甲】</note>
<note n="1367001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367001">天＋（王）【甲】</note>
<note n="1367002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367002">（（東方…斛））十七字∞（（北方…斛））十六字【甲】</note>
<note n="1367003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367003">成＝盛【甲】＊</note>
<note n="1367004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367004">（（東方…斛））十七字∞（（北方…斛））十六字【甲】</note>
<note n="1367005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367005">〔樓〕－【甲】</note>
<note n="1367006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367006">鞞＝毘【甲】</note>
<note n="1367007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367007">征＝正【甲】</note>
<note n="1367008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367008">拍＝迫【甲】</note>
<note n="1367009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367009">苽＝瓜【甲】</note>
<note n="1367010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367010">琉匙＝璃柢【甲】，璃匙【乙】</note>
<note n="1367011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367011">筋＝箸【甲】</note>
<note n="1367012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367012">支＝枝【甲】＊</note>
<note n="1367013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367013">萬＋（萬）【乙】</note>
<note n="1367014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367014">〔燈上有〕－【甲】</note>
<note n="1367015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367015">〔座〕－【乙】</note>
<note n="1367016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367016">天＝百【甲】</note>
<note n="1367017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367017">呼吹＝瓠【甲】</note>
<note n="1367018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367018">象＝馬【甲】</note>
<note n="1367019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367019">〔膊〕－【甲】，膊＝薄【乙】</note>
<note n="1367020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367020">提＝天【甲】【乙】</note>
<note n="1367021" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367021">珠珍＝眞珠【甲】</note>
<note n="1367022" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367022">應瑞＝瑞應【甲】</note>
<note n="1367023" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367023">〔佛〕－【甲】</note>
<note n="1367024" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367024">秋勒＝鞦<g ref="#CB01793">䩛</g>【甲】</note>
<note n="1367025" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367025">勒＝采【甲】，來【乙】</note>
<note n="1367026" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367026">走＝踏【甲】＊</note>
<note n="1367027" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367027">持＝治【甲】</note>
<note n="1367028" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367028">以下乙本缺</note>
<note n="1367029" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367029">（四）＋角【甲】</note>
<note n="1367030" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367030">璃＋（珠）【甲】</note>
<note n="1367031" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367031">三＝四【甲】</note>
<note n="1367032" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367032">〔道〕－【甲】</note>
<note n="1367033" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367033">圖＋（擧）【甲】</note>
<note n="1367034" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367034">〔樓〕－【甲】</note>
<note n="1367035" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367035">諸＝珠【甲】</note>
<note n="1367036" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367036">〔盡來〕－【甲】</note>
<note n="1367037" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367037">〔多〕－【甲】</note>
<note n="1367038" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367038">爭＝諍【甲】</note>
<note n="1367039" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367039">王＋（波旬）【甲】</note>
<note n="1367040" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367040">素天大＝索大天【甲】</note>
<note n="1367041" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367041">隣天＝大【甲】</note>
<note n="1367042" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367042">〔身上…水〕八字－【甲】</note>
<note n="1367043" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367043">〔天下〕－【甲】</note>
<note n="1367044" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367044">走＝踰【甲】</note>
<note n="1367045" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367045">震<g ref="#CB00356">㪷</g>＝戰鬪【甲】</note>
<note n="1367046" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367046">天＝大【甲】</note>
<note n="1367047" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367047">（音）＋聲【甲】</note>
<note n="1367048" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367048">慴＝怯【甲】</note>
<note n="1367049" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367049">精＝情【甲】</note>
<note n="1367050" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367050">（爾時）＋諸【甲】</note>
<note n="1367051" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367051">罷＝悉【甲】</note>
<note n="1367052" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367052">仗＝杖【甲】</note>
<note n="1367053" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367053">莫＝無【甲】</note>
<note n="1367054" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367054">〔善哉〕－【甲】</note>
<note n="1367055" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1367055">相好＝具相【甲】</note>
<note n="1368001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368001">得復＝行狀【甲】</note>
<note n="1368002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368002">比婆施＝毘婆放【甲】</note>
<note n="1368003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368003">門＝文【甲】</note>
<note n="1368004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368004">牙斷＝萬巘【甲】</note>
<note n="1368005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368005">〔摩睺羅〕－【甲】</note>
<note n="1368006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368006">胡＝<g ref="#CB01803">𧿟</g>【甲】</note>
<note n="1368007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368007">受＝聽【甲】</note>
<note n="1368008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368008">受＝壽【甲】</note>
<note n="1368009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368009">八＝諸【甲】</note>
<note n="1368010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368010">國＋（欲重宣此義而說偈曰）【甲】</note>
<note n="1368011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368011">渴＝乏【甲】</note>
<note n="1368012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368012">卽使＝者使令【甲】</note>
<note n="1368013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368013">〔諸妖〕－【甲】</note>
<note n="1368014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368014">〔倒〕－【甲】</note>
<note n="1368015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368015">憎＝崇【甲】</note>
<note n="1368016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368016">讚＝讀【甲】</note>
<note n="1368017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368017">皆＝諸【甲】</note>
<note n="1368018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368018">力＝皆【甲】</note>
<note n="1368019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368019">〔拔諸生苦〕－【甲】</note>
<note n="1368020" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1368020">提＝謀【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="1362c1701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_1362c1701">辦【CB】，辨【大】</note>
<note n="1368a1501" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T85.1368a15.04" target="#nkr_note_add_1368a1501">于【CB】，干【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>